You cool your bed-warm hands down on the broken radiator,
And when you lay them freezing on me, I mumble "can you wake me later?"
But I don't really want you to stop and you know it so it doesn't stop you
And run your hands from my neck to my chest
Yataktan ısınan ellerini bozuk kaloriferde serinletiyorsun
Ve donan ellerini üzerime sürdüğünde,
Mırıldanıyorum "Beni daha sonra uyandırabilir misin?"
Ama durmanı istemiyorum
Ve bunu farkındasın ve sen de durmuyorsun
Ve ellerini boynumdan göğsüme getiriyorsun
Crack the shutters open wide, I wanna bathe you in the light of day
And just watch you as the rays tangle up around your face and body
I could sit for hours finding new ways to be awed each minute
Cuz' the daylight seems to want you just as much as I want you
Aç panjurları sonuna kadar, seni günün ışığında yıkamak istiyorum
Ve ışınlar yüzün ve vücudunda dolaşırken izlemek
Saatlerce oturup her dakika büyülenecek yeni şeyler bulabilirim
Çünkü öyle görünüyor ki gün ışığı da seni en az benim kadar istiyor
It's been minutes, it's been days, it's been all I will remember
Happy lost in your hair and the cold side of the pillow
Your hills and valleys are mapped by my intrepid fingers
And in a naked slumber, I dream all this again
Crack the shutters open wide, I wanna bathe you in the light of day
And just watch you as the rays tangle up around your face and body
I could sit for hours finding new ways to be awed each minute
Dakikalar oldu, günler oldu
Hatırladığım tek şey oldu
Sevinç kayboldu senin saçlarında
Ve yastığın soğuk tarafında
Senin tepelerin ve vadilerin
Benim cesur parmaklarıma harita oldu
Ve çıplak bir uykuda
Hepsini bir daha görüyorum
Cuz' the daylight seems to want you just as much as I want you
Crack the shutters open wide, I wanna bathe you in the light of day
And just watch you as the rays tangle up around your face and body
Aç panjurları sonuna kadar, seni günün ışığında yıkamak istiyorum
Ve ışınlar yüzün ve vücudunda dolaşırken izlemek
Saatlerce oturup her dakika büyülenecek yeni şeyler bulabilirim
Çünkü öyle görünüyor ki gün ışığı da seni en az benim kadar istiyor
I could sit for hours finding new ways to be awed each minute
Cuz' the daylight seems to want you just as much as I want you
Aç panjurları sonuna kadar, seni günün ışığında yıkamak istiyorum
Ve ışınlar yüzün ve vücudunda dolaşırken izlemek
Saatlerce oturup her dakika büyülenecek yeni şeyler bulabilirim
Çünkü öyle görünüyor ki gün ışığı da seni en az benim kadar istiyor
Crack The Shutters Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Crack The Shutters Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Crack The Shutters Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler