Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Stratovarius - Will My Soul Ever Rest In Peace
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 4 Temmuz 2011 Pazartesi
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 533 kişi
Bu Ay Okuyan: 14 kişi
Bu Hafta Okuyan: 2 kişi
 
Beğendiniz mi? Will My Soul Ever Rest In Peace Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Stratovarius - Will My Soul Ever Rest In Peace - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
I've been searching for an oasis
In the desert for so long
In my weakness trying
To pretend I'm strong

I've been holding on
To things that I have left behind
I've been scared and lonely
I'm crippled inside

Bathed my soul in the starlight
Healed my wounds in the sun
Screamed my pain to the forest
Asking the question why?

Will there come a time for me when I find peace of mind
Will I always have this feeling like I'm last in the line
I will climb up the mountain and light up the candle and ask:
"Will my soul ever rest in peace?"

I've been washed in pain
Haunted by the ghosts of years ago
They won't leave me be
They keep coming back for more

Will there come a time for me when I find peace of mind
Will I always have this feeling like I'm last in the line
I will climb up the mountain and light up the candle and ask:
"Will my soul ever rest in peace?"

My crippled soul is yearning to be free

Will there come a time for me when I find peace of mind
Will I always have this feeling like I'm last in the line
I will climb up the mountain and light up the candle and ask:
"Will my soul ever rest in peace?"





Bir vaha için aramaktayım,
Çok uzun çöllerde..
Zaafımı denerken,
Numara yapmam güçlüdür..

Beklemekteyim..
Arkada bıraktığım şeyler..
Ve, yalnız korkutuldum..
İçimde sakatlandım..

Yıldız ışığı ile ruhumu yıkadı..
Yaralarımı güneş iyileştirdi..
Acılarımı orman haykırdı..!
Bir soru sormak, Neden?!?!

Orada barış akılını bulacağım bir zaman gelecek mi benim için..
Her zamanki gibi bu his'se sahip olacakmıyım? Çizgi'de sonum..
Dağa tırmanacağım ve zirveyi mum ile aydınlatacağım, ve soracağım :

"Ruhum şimdiye kadar barışık kalacak mı? "

Ben acılarla yıkandım,
Yıllar önce peri'li hayaletler tarafından..
Onlar beni bırakmayacak..
Onlar daha çok dönmek için tutar..

Orada barış akılını bulacağım bir zaman gelecek mi benim için..
Her zamanki gibi bu his'se sahip olacakmıyım? Çizgi'de sonum..
Dağa tırmanacağım ve zirveyi mum ile aydınlatacağım, ve soracağım :

"Ruhum şimdiye kadar barışık kalacak mı? "

Sakatlanan ruh'um, özgür olmaya özlem duyuyor...!

Orada barış akılını bulacağım bir zaman gelecek mi benim için..
Her zamanki gibi bu his'se sahip olacakmıyım? Çizgi'de sonum..
Dağa tırmanacağım ve zirveyi mum ile aydınlatacağım, ve soracağım :

"Ruhum şimdiye kadar barışık kalacak mı? "

Will My Soul Ever Rest In Peace Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Will My Soul Ever Rest In Peace Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Will My Soul Ever Rest In Peace Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: rest in peace türkçe çevirisi, türkçe çevrimitouch my soul - frank duva, touch my soul frank duval çevirisi, ever rest ceviri, Frank Duval ♡❤♡❤ Touch My Soul turkce, touch my soul - frank duval ceviri, frank duval ♥♫ ♥♫ touch my soul çeviri, frank duval touch my soul şarkı sözleri, jimmy hendrix peace sarki sozu türkce, unkle ever rest türkçe çeviri
Stratovarius - Will My Soul Ever Rest In Peace için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
gitared soruyor:
Grup kurucaz da ismi ne olsun ?










Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.