Take me back to my boat on the river Beni nehirdeki sandalıma geri götürün I need to go down, I need to come down Aşağıya inmeye, aşağıya gitmeye ihtiyacım var Take me back to my boat on the river Beni nehirdeki sandalıma geri götürün And I won't cry out anymore Ve artık ağlamayacağım Time stands still as I gaze in the water Ben suya bakarken zaman hala işliyor She eases me down, touching me gently O beni rahatlatıyor, bana kibarca dokunuyor With the waters that flow past my boat on the river Nehirde sandalımın yanından geçip giden sularla birlikte So I don't cry out anymore Yani artık ağlamıyorum Oh the river is wise, Oh nefir akıllı, The river he touches my live like the waves on the sand Nehirde kumun üzerindeki dalgalı izler gibi o da benim hayatıma dokunuyor And all roads lead to tranquility base Ve bütün yollar sükunet üzerine gösterilmiş Where the frown on my face disappears. Yüzümdeki çatık kaşlarımın kaybolduğu yerde
Oh the river is deep, Oh nehir çok derin The river he touches my life like the waves on the sand. Nehirde kumun üzerindeki dalgalı izler gibi o da benim hayatıma dokunuyor And all roads lead to tranquility base, Ve bütün yollar sükunet üzerine gösterilmiş Where the frown on my face disappears. Yüzümdeki çatık kaşlarımın kaybolduğu yerde Take me down to my boat on the river, Nehirin üzerinde beni sandalımdan al aşağıya I need to go down, won't you let me go down? Aşağıya inmaya ihtiyacım var, buna izin vermeyecek misin? Take me back to my boat on the river Beni nehirdeki sandalıma geri götür And I won't cry out anymore. Ve artık ağlamayacağım
Boat on the river Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Boat on the river Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Boat on the river Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler