If I could hold you close Eğer seni yakında tutabilseydim Like you were never gone Sanki hiç gitmemişsin gibi If I could hear your voice Eğer sesini duyabilseydim You'd tell me to be strong Bana güçlü olmamı söylerdin
But sometimes Fakat bazen I just can't yapamıyorum I just don't understand anlamıyorum Why you had to go neden gitmek zorunda olduğunu Why you had to go neden gitmek zorunda olduğunu I guess I'll never know tahminimce hiç bilemeyeceğim
Ain't it funny how you think nasıl düşündüğün komik değil mi You're gonna be OK iyi olacaksın Till you remember things ain't never hatırlayana kadar Gonna be the same again bazı şeylerin asla tekrar aynı olmayacağını (same again) Ain't it crazy how you think nasıl düşündüğün çılgınca değil mi You've got your whole life planned bütün hayatını planlamıştın Just to find that it was never ever asla ve hiçbir zaman bulmak için In your hands ellerinde (in your hands) Change
If I could get to you eğer seni elde edebilseydim I'd be there in a minute bir dakikada orda olurdum My world don't make no sense dünyam bir anlam ifade etmiyor Not without you in it içinde sen olmadan
And sometimes ve bazen I just cry sadece ağlarım Can't say I söylemiyorum Don't know why bilmiyorum neden But why'd you have to go? Fakat neden gitmek zorundaydın? (why'd you have to go?) (Neden gitmek zorundaydın?) And leave me here alone Ve beni burda yalnız bırak (and leave me here alone) (Ve beni burda yalnız bırak)
Ain't it funny how you think nasıl düşündüğün komik değil mi You're gonna be OK iyi olacaksın Till you remember things ain't never hatırlayana kadar Gonna be the same again bazı şeylerin asla tekrar aynı olmayacağını (same again) Ain't it crazy how you think nasıl düşündüğün çılgınca değil mi You've got your whole life planned bütün hayatını planlamıştın Just to find that it was never ever asla ve hiçbir zaman bulmak için In your hands ellerinde (in your hands) (ellerinde) Change değiş
You don't see it coming Geldiğini görmüyorsun Change değişeceğini When the future comes knocking gelecek kapıyı çalmaya gelince It changed o değişmişti It can make you and break you too seni yaratabilir ve kırabilir de You just have to make it through sadece elde etmek zorundasın (You just have to make it through) (sadece elde etmek zorundasın)
Ain't it funny how you think nasıl düşündüğün komik değil mi You're gonna be OK iyi olacaksın Till you remember things ain't never hatırlayana kadar Gonna be the same again bazı şeylerin asla tekrar aynı olmayacağını (same again) Ain't it crazy how you think nasıl düşündüğün çılgınca değil mi You've got your whole life planned bütün hayatını planlamıştın Just to find that it was never ever asla ve hiçbir zaman bulmak için In your hands ellerinde (in your hands) Change değiş