I dreamed a dream in time gone by
Zaman içinde bir hayal kurdum
When hope was high and life worth living
Umudun yüksek ve yaşayamaya değer olduğunda
I dreamed that love would never die
Aşkın asla ölümsüz olmamasını düşledim
I dreamed that God would be forgiving
Tanrının affedici olmasını düşledim
Then I was young and unafraid
O zaman genç ve korkusuzdum
And dreams were made and used and wasted
Ve hayaller sahte, eski ve boşa geçiyordu
There was no ransom to be paid
Ödenmesi gereken fidye yoktu
No song unsung, no wine untasted
Duyulmamış şarkı, tadılmamış şarap yoktu
But the tigers come at night
Ama kaplanlar gece gelir
With their voices soft as thunder
Gök gürlemesi gibi yumuşak sesleriyle
As they turn your hope apart
Hayallerini yok etmek için
As they turn your dreams to shame
Hayallerini utanca dönüştürmek içib
And still I dream he'd come to me
Ve hala onun baan geleceğini hayal ediyorum
That we would live the years together
Birlikte yıllar geçireceğimizi
But there are dreams that cannot be
Ama gerçekleşemeyen hayaller var
And there are storms we cannot weather
Ve kurtulamayacağımız fırtınalar
I had a dream
Bir hayalim vardı
My life would be so different from the hell
Hayatım bir cehennemden çok daha farklı olabilirdi
I'm living so different now from what it seemed
Şimdi görünüşten çok farklı yaşıyorum
Now life has killed the dream I dreamed
Şimdi hayat, kurduğum hayali öldürdü
I Dreamed A Dream Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? I Dreamed A Dream Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
I Dreamed A Dream Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler