Thought you'd relate every will.
Perish it; your chocolate soul.
Help us wrong, deny your past.
I've got pictures on my mind
I've got pictures on my mind
I've got pictures on my mind
I've got pictures on my mind!
Circumvent your Tiki doll,
When in fights, their on the go.
I've got pictures on my mind
I've got pictures on my mind
I've got pictures on my mind
I've got pictures on my mind!
When the present can be sealed
Away, cold rust,
For the mighty conquered meal
Fair ways, for us,
When the present can be sealed
Away, cold rust,
For the mighty conquered meal
Can't you look at my shamed ass?
Now she's gone and got us once.
You can't see me Saturday.
I've got pictures on my mind
I've got pictures on my mind
I've got pictures on my mind
I've got pictures on my mind!
I've got pictures on my mind!
--------------------------------
Resimler
Her araçla havanı atacaksın.
Paraşütün senin çikolotalı ruhundan.
Aracının kaldırıma çıktı.
Resimler aklımda x4
Yoğun egoların tuzağa düştü.
Onların suratına da sert bir osuruk.
Benim gerçek olduğumu söyleyemessin.
Resimler aklımda x4
Korku bekler, bizim için
Hedefler kapanmadıkça.
Durmadan, altın tozu.
Şimdi bulaşıklar temizlenmiş olabilir.
Korku bekler, bizim için
O an gelesiye kadar.
Sonra pas tutar,
Güçlü olan yemeğini elde etmesi için.
Namusu gitmiş kıçıma bakamıyor musun?
Tanrı'dan bir parça gitti.
Beni ansızın göremezsin.
Resimler aklımda x5
Pictures Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Pictures Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: