[Giriş] Hey, hey whatchu waitin for? Hey, neyi bekliyorsun? Do it, (you better) do it, (you better) do it Yap şunu,(yapsan iyi olur) yap şunu,(yapsan iyi olur) yap şunu
Whatchu waitin for? Neyi bekliyorsun?
Do it, (cuz Ima) do it, (cuz Ima) do it Yap şunu(çünkü ben) yap şunu (çünkü ben) yap şunu
Whatchu waitin for? Neyi bekliyorsun?
Do it, (you know we) do it, (you know we) do it Yap şunu (bizi bilirsin) yap şunu (bizi bilirsin) yap şunu
[Ara] Let me hear ya say big shit poppinlittle shit stoppin Hadi söylediğini duyayım: Büyük şeyler daha da büyür, küçük şeyler kaybolur
Big shit poppinlittle shit stoppin Büyük şeyler daha da büyür, küçük şeyler kaybolur
Big shit poppinlittle shit stoppin Büyük şeyler daha da büyür, küçük şeyler kaybolur
Ball on these niggas, bein broke is not an option Bu zenciler uyanık olmalı, fakirlik bir seçenek değil
[Geçiş] Now do it, (you better) do it, (you better) do it Şimdi yap şunu (yapsan iyi olur) yap şunu,(yapsan iyi olur) yap şunu
Hey whatchu waitin for? Hey neyi bekliyorsun?
Do it, (cuz Ima) do it, (cuz Ima) do it Yap şunu(çünkü ben) yap şunu (çünkü ben) yap şunu
Hey whatchu waitin for? Hey neyi bekliyorsun?
Do it, (you know we) do it, (you know we) do it Yap şunu (bizi bilirsin) yap şunu (bizi bilirsin) yap şunu
Hey whatchu waitin for? Hey neyi bekliyorsun?
Do it, (you better) do it, (you better) do it Yap şunu (yapsan iyi olur) yap şunu (yapsan iyi olur) yap şunu
[Ara] Now let me hear ya say big shit poppinlittle shit stoppin Hadi şimdi söylediğini duyayım: Büyük şeyler daha da büyür, küçük şeyler kaybolur
Big shit poppinlittle shit stoppin Büyük şeyler daha da büyür, küçük şeyler kaybolur
Big shit poppinlittle shit stoppin Büyük şeyler daha da büyür, küçük şeyler kaybolur
Ball on these niggas, bein broke is not an option Bu zenciler uyanık olmalı, fakirlik bir seçenek değil
[Bölüm 1] Now do it to the maximum, take it while you askin em Şimdi en iyisini yap, neden soruyorsun, al gitsin.
Dont listen to them suckers when they say you too irrational Senin mantıksız olduğunu söyleyen aptalları dinleme
See, I said it on "King"them lames started laughin and Bak, Ben Kral dedim ve salaklar gülmeye başladı ve
Same suckers now want the King on a track with em Şimdi aynı salaklar bu Kralla aynı şarkıda yer almak istiyor.
I composed several classicals, you know "Top Back" Bir kaç klasik oluşturdum, bilirsin "Top Back",
"Dope Boy", "Bring Em Out","What You Know About That" "Dope Boy", "Bring em Out" ve "What you know about that" gibi
Now they ask how I talk, what you know about that? Şimdi nasıl konuştuğumu soruyorlar, bu konuda ne biliyorsun?
Dominated 06, now Im goin right back 06ya egemen oldum, şimdi tam arkaya gidiyorum
See me rain hell, I just showed you that Cehennem gibi yağışımı gör, sana tam bu şekilde göründüm
Even Denzel say, "Damn, I aint know it that" Denzel bile "Lanet olsun, böyle olduğunu bilmezdim" diyor
Nigga yeah, still Bankhead, you can tell Evet zenci, hala Bankhead, diyebilirsin
Aint nothin changed but the name on the mail Maildeki isim dışında hiç birsey değismedi
I still kick in doors with them thangs in the air Onlarla hala mahkemelerde yayında kozumu paylaşıyorum
Up in Benihanas, see me slang in the chair Benihanada beni küfrederken seyret
I will slang caine, no such thing as a jail Argo dağarcığımı kullanacgm, hapishane gibi bir yer yok
Say you need a hundred squares? It just came off the scale Yüzlerce odaya ihtiyacın olduğunu mu söyledin? Bir odacık çıkar gelir..
[Geçiş] Now do it, (you better) do it, (you better) do it Şimdi yap şunu (yapsan iyi olur) yap şunu,(yapsan iyi olur) yap şunu
Hey whatchu waitin for? Hey neyi bekliyorsun?
Do it, (cuz Ima) do it, (cuz Ima) do it Yap şunu(çünkü ben) yap şunu (çünkü ben) yap şunu
Hey whatchu waitin for? Hey neyi bekliyorsun?
Do it, (you know we) do it, (you know we) do it Yap şunu (bizi bilirsin) yap şunu (bizi bilirsin) yap şunu
Hey whatchu waitin for? Hey neyi bekliyorsun?
Do it, (you better) do it, (you better) do it Yap şunu (yapsan iyi olur) yap şunu (yapsan iyi olur) yap şunu
[Ara] Let me hear ya say big shit poppinlittle shit stoppin Hadi söylediğini duyayım: Büyük şeyler daha da büyür, küçük şeyler kaybolur
Big shit poppinlittle shit stoppin Büyük şeyler daha da büyür, küçük şeyler kaybolur
Big shit poppinlittle shit stoppin Büyük şeyler daha da büyür, küçük şeyler kaybolur
Ball on these niggas, bein broke is not an option Bu zenciler uyanık olmalı, fakirlik bir seçenek değil
[Bölüm 2] Now do it a ball player Şimdi şunu bir oyuncu gibi yap
you see me ball at Gördüğün yerde bana oyna
Stacks tall as ball players Oyuncular kadar büyük kolonlar
From the stage to the air Sahneden gökyüzüne
Whether in Miami, Cincinnati, or the Riverdale Miami, Cincinnati ya da Riverlade
Arizona, California, make it rain any Arizona, California nereye olursa yağdır
Pullin out that pistol nigga, who you think you fin to scare? Çek şu silahını zenci, kimi korkutacağını sanıyorsun?
Twenty rounds of missilesll have you pissin in your underwear 20 koca füze seni altına ettirecek
I tote about 40 cal so you better tone it down Seninkinden zaten 40 tane üstümde var o yüzden şunu indirsen iyi olur
Or I suggest you just prepare yourself for when it goin down Ya da sana önerim, kendini savaşa hazırla
A-Town, West Side, club youll catch me Beni Atlanta, Batı yakası ya da klüplerde bul
Right up at the top Big Kuntry, Dro,Mack be Big Kuntry, Dro ve Mackin yanında
Jackers lie, say they caught me slippin, how could that be? Jackers yalan söylüyor, beni kaçarken görmüş, bu nasıl olabilir?
Im something a stalker, I be ery the strap be Ben iz süren bir avcıyım, heryerde olabilirim
The trap be, jumpin with them hundred dollar slabs Tuzak var, müthiş bir hamleyle kurtulurum.
If I want it nigga, I could get a hundred on the tab Eğer istiyorsam zenci, alabilirim, bak masanın üstünde bi 100lük var
Sell em all, double down, nigga do the math Hepsini satar, 2ye katlarım hesabaını yap zenci
Think I wont pull up in something with 200 on the dash? 200lük bir sey elde edemezmiyim mi sandın?
[Geçiş] Now do it, (you better) do it, (you better) do it Şimdi yap şunu (yapsan iyi olur) yap şunu,(yapsan iyi olur) yap şunu
Hey whatchu waitin for? Hey neyi bekliyorsun?
Do it, (cuz Ima) do it, (cuz Ima) do it Yap şunu(çünkü ben) yap şunu (çünkü ben) yap şunu
Hey whatchu waitin for? Hey neyi bekliyorsun?
Do it, (you know we) do it, (you know we) do it Yap şunu (bizi bilirsin) yap şunu (bizi bilirsin) yap şunu
Hey whatchu waitin for? Hey neyi bekliyorsun?
Do it, (you better) do it, (you better) do it Yap şunu (yapsan iyi olur) yap şunu (yapsan iyi olur) yap şunu
[Ara] Let me hear ya say big shit poppinlittle shit stoppin Hadi söylediğini duyayım: Büyük şeyler daha da büyür, küçük şeyler kaybolur
Big shit poppinlittle shit stoppin Büyük şeyler daha da büyür, küçük şeyler kaybolur
Big shit poppinlittle shit stoppin Büyük şeyler daha da büyür, küçük şeyler kaybolur
Ball on these niggas, bein broke is not an option Bu zenciler uyanık olmalı, fakirlik bir seçenek değil
[Bölüm 3] Now I do it I wanna do itdo that shit in front of you Şimdi istedigim gibi yapıyorum ve bunu senin önünde yapıyorum
Real nigga vision pimpin, I aint seein none of you Gerçek zenci görüşü, hiçbirinizi göremiyorum
I do it for my nigga Phils daughterhis mama too Bunu dostum Philin kızı ve annesi için de yapıyorum
I do it for my oldest sonstheir grandmama too Bunu büyük çocuklarım ve anneanneleri için de yapıyorum
Do it for my daughtersmy youngest sons mama who Bunu kızlarım ve en küçük çocuğumun annesi icin yapıyorum
Go buy what she want because she know it aint a problem to hiç bir problem olmayacağını bilen ve her istediğini alan
You do something to themto you Ill bring the drama to Onlara bir sey yaptın ve sence ben hüznü getireceğim
You do it for a day or so, we do it for a month or two Sen bir iki günlüğüne yaparsın, bense bir iki aylığına
I do it for my partners, go make sure them niggas stuntin too Bunu ortaklarım için yapıyorum, git de şu dublörlük yapan zencilere de söyle
We do it with them choppers, aint no problem, you runnin to? Bunu makinelilerle yapıyoruz, problem yok, nereye koşuyorsun?
I do it for the block, that why aint nobody stoppin me Engelleri aşarım, bu yüzden kimse beni durduramaz
I do it for my popmy cousins too, they watchin me Bunu ünüm ve beni izleyen kuzenlerim için de yapıyorum
I did it nonstop, now see how these niggas copy me Durmadan yapıyorum, zenciler şimdi bak nasıl beni taklit ediyor
I made it from the bottom to the top I oughta be En dipten tepeye, olmam gereken yerde yapıyorum
Who do it did gooddo it did fresh Kim bunu iyi ve taze tuttu
No matter what I do you know I do it to death Ne yaparsam yapayım bil ki ölümüne yapıyorum
[Geçiş] Hey Ima do it, (you better) do it, (you better) do it Hey yapıyorum (yapsan iyi olur) yap şunu,(yapsan iyi olur) yap şunu
Hey whatchu waitin for? Hey neyi bekliyorsun?
Do it, (cuz Ima) do it, (cuz Ima) do it Yap şunu(çünkü ben) yap şunu (çünkü ben) yap şunu
Hey whatchu waitin for? Hey neyi bekliyorsun?
Do it, (you know we) do it, (you know we) do it Yap şunu (bizi bilirsin) yap şunu (bizi bilirsin) yap şunu
Hey whatchu waitin for? Hey neyi bekliyorsun?
Do it, (you better) do it, (you better) do it Yap şunu (yapsan iyi olur) yap şunu (yapsan iyi olur) yap şunu
[Ara] Let me hear ya say big shit poppinlittle shit stoppin Hadi söylediğini duyayım: Büyük şeyler daha da büyür, küçük şeyler kaybolur
Big shit poppinlittle shit stoppin Büyük şeyler daha da büyür, küçük şeyler kaybolur
Big shit poppinlittle shit stoppin Büyük şeyler daha da büyür, küçük şeyler kaybolur
Ball on these niggas, bein broke is not an option Bu zenciler uyanık olmalı, fakirlik bir seçenek değil
Big Things Poppin' (Do It) Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Big Things Poppin' (Do It) Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Big Things Poppin' (Do It) Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler