It's 5 o' clock in the morning
Saat sabahın beşi
Conversation got boring
Muhabbet sıkıcı olmaya başladı
You said you'd go into bed soon
Birazdan yatağa gideceğini söyledin
So I snuck off to your bedroom
Sessizce yatak odana süzül
And I thought I'd just wait there
Ve ben orada bekleyecektim
Until I heard you come up the stairs
Merdivenlerden yukarı çıkışını duyana kadar
And I pretended I was sleeping and I was hoping…
Ve uyuyor numarası yaptım ve ümit ettim
It's 5 o'clock in the morning, and I want ya
Saat sabahın beşi ve ben seni istiyorum
And you want me, don't ya?
Ve sen de beni istiyorsun değil mi?
I can see it
Görebiliyorum
Cause you've been waiting on me since
Çünkü beni bekliyordun
I said that I was hittin' the club
Klüpteki vuruşumdan beri
Something coming up on me
Bir şey üzerime geliyor
And I know you be getting so horny
Ve biliyorum çok istekli olacaksın
Cause you be sending me texts
Çünkü bana mesajlar gönderiyordun
Like boy just get your a.s up in that car
Arabada o çocukla beraber oluşunla ilgili
And come get all of this love
Ve gel tüm aşkı al
(It's 5 o'clock in the morning)
Saat sabahın beşi
You ain't got to remind me
Hatırlaman lazım
She already said if I don't come home on time
Sana eve zamanında gelmezsen
She might go crazy
Deliye döneceğini söylemişti
And she'll be waiting on me naked
Ve çıplak bir şekilde üzerimde bekliyor olacak
With one of my chains on
Ve zincirlenmiş olarak
She might come and find me
Gelip beni bulabilir
And then ask me kindly
Ve sana kibarca sorabilir
Do I want her to go crazy?
Onu deliye döndürmek istiyor musun?
We do this every night
Bunu her gece yapıyoruz
And then we always wake up singing the same song
Ve sonra her zaman aynı şarkıyı söyleyerek uyanıyoruz
It's 5 o' clock in the morning
Saat sabahın beşi
Conversation got boring
Muhabbet sıkıcı olmaya başladı
You said you'd go into bed soon
Birazdan yatağa gideceğini söyledin
So I snuck off to your bedroom
Sessizce yatak odana süzül
And I thought I'd just wait there
Ve ben orada bekleyecektim
Until I heard you come up the stairs
Merdivenlerden yukarı çıkışını duyana kadar
And I pretended I was sleeping and I was hoping…
Ve uyuyor numarası yaptım ve ümit ettim
It's 5 o'clock in the morning
Saat sabahın beşi
And you calling
Ve sen arıyorsun
And these females got me stalling
Ve bu bayanlar beni oyaladı
I can hear your voice in my head like
Sesini kafamda duyabiliyorum
'What is he doing?” oh what is he doing?
'Ne yapıyor?” Ne Yapıyor?”
Cause I keep checking my cell phone
Çünkü sürekli cep telefonumu kontrol ettim
And these missed calls
Cevapsız çağrıları
You texting me like I'mma kill y'all
Ve beni öldürecek gibi mesajlar yazıyorsun
If you don't get your ass up out of that club
Eğer kıçımı kaldırıp klüpten ayrılmazsam
And you do know what time it is
Ve saatin kaç olduğunu biliyorsun
(It's 5 o'clock in the morning)
Saat sabahın beşi
On my bed, girl
Yatağımda, kız
And this Nuvo got me trippin
Ve bu Nuvo beni tökezletti
And I know that you mad, girl
Ve biliyorum sen delisin, kız
But you ain't got to worry about nothing
Hiçbir şey hakkında endişelenmemelisin
Girl I got you, girl I got you
Kız sana sahibim, sana sahibim
She might come and find me, and then ask me kindly
Gelip beni bulabilir ve kibarca sorabilir
Do I want her to go crazy
Onu deliye döndürmek istiyormusun
We do this every night
Bunu her gece yapıyoruz
And then we always wake up singing the same song
Ve sonra her zaman aynı şarkıyı söyleyerek uyanıyoruz
It's 5 o' clock in the morning
Saat sabahın beşi
Conversation got boring
Muhabbet sıkıcı olmaya başladı
You said you'd go into bed soon
Birazdan yatağa gideceğini söyledin
So I snuck off to your bedroom
Sessizce yatak odana süzül
And I thought I'd just wait there
Ve ben orada bekleyecektim
Until I heard you come up the stairs
Merdivenlerden yukarı çıkışını duyana kadar
And I pretended I was sleeping and I was hoping…
Ve uyuyor numarası yaptım ve ümit ettim
You ain't got nothing on
Üzerinde hiç bir şey yok
But the t-shirt that I left over your house
Sadece evinde bıraktığım tşörtü giyiyorsun
The last time I came and put it on ya
Son seferinde gelip sana onu giydirdiğimde
Too many thirsty girls up in this club for me to
Klüpteki Bir çok bana susamış kız
Leave here with one of them
onlardan birine bırakmamı istedi
That's why I call her
O yüzden onu çağırdım
And you'll be right at home waiting for me
Ve sen de evde beni bekliyor olacaksın
Iphone plugged in the wall, just waiting for me
Duvarda iphone fişe takılı, beni bekliyor
Club closed at 6, left around 4:30
Klüp 6 da kapandı, 4:30 civarı ayrıldım
Yeah so by the time I'm at your crib..
Ve bu saatlerde senin yatağındayım
(It's 5′o Clock in the morning)
Saat sabahın beşi
And you yawning, but I've been drinking all night and I feel like performing
Ve sen esniyorsun ama ben tüm gece içtim ve
With you in the bedroom
Seninle yatak odasındaki performansı hissediyorum
Flooring to the dresser
Dont want nothing less cause I'm sure you're the best
Daha azını isteme çünkü senin en iyisi olduğuna eminim
You're the one, So I let you
Sen bir tanesin öyleyse sana bırakıyorum
Thats how you show me love
Bana aşkı nasıl göstereceğini
And when we finish you like 'damn, babe you woke me up”
Ve bitirdiğimizde 'kahretsin, bebek beni uyandırdın” şeklindeydin
I like you way you put it down likes its for both of us
İkimiz için bana yaptıklarını seviyorum
The sun aint the only thing thats coming up
Yükselen sadece güneş değil 5 O'clock Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? 5 O'clock Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: