In the night I feel the cold of my loneliness
--Gece yalnızlığımın soğukluğunu hissediyorum
Cold that embraces my heart
--Kalbimi saran soğuğu
Draining my strength to fight
--Uğraşacak gücümü tüketiyor
Only to breathe this suffering
--Bu acı sadece nefes almak için çekiyorum
Tell me why?
--Neden söyle bana?
Why must I bear this cross
--Neden bu kederi çekmeliyim?
So heavy for my soul?
--Ruhum için çok ağır olan
Please hold me in your love
--Lütfen beni aşkınla tut
I am the keeper of his heart
--Ben onun kalbinin koruyucusuyum
I was sent to take care of his sweetness
--Onun sevimliliğiyle ilgilenmem için gönderildim
Never I'll forget his love
--Onun aşkını asla unutmayacağım
Never I'll forget the light
--O ışığı asla unutmayacağım
That shone in his eyes
--Gözlerinde parıldayan
Let me fly, let me be free
--Uçmama izin ver, özgür olmama izin ver
To stay with him beyond this life
--Bu hayatta onun yanında kalmam için
Run across the sky
--Gökyüzü boyunca koştum
Let me see the sun again
--Tekrar güneşi görmeme izin ver
Let me die
--Ölmeme izin ver
Give me the light
--Bana ışığı ver
I'm waiting for death to knock on my door to release
my pain
--Acımı kurtarması için ölümün kapımı çalmasını bekliyorum
My sadness in the night
--Benim üzüntüm gecede saklı
Let me die
--Ölmeme izin ver
Give me the light
--Bana ışığı ver
I'm waiting for death to knock on my door to release
my pain
--Acımı kurtarması için ölümün kapımı çalmasını bekliyorum
My sadness in the night
--Benim üzüntüm gecede saklı
Every day I dream of sunlight in my dark room
--Her gün karanlık odamda gün ışığını hayal ediyorum
I want to find a reason why
--Neden olduğuna dair bir sebep bulmak istiyorum
Justify my reason to stay alive
--Benim yaşama sebebimimakul göster
Within this pain
--Bu acı olmadan
Tell me why?
--Neden söyle bana?
Why must I bear this cross
--Neden bu kederi çekmeliyim?
So heavy for my soul?
--Ruhum için çok ağır olan
Please hold me in your love
--Lütfen beni aşkınla tut
Let me die
--Ölmeme izin ver
Give me the light
--Bana ışığı ver
I'm waiting for death to knock on my door to release
my pain
--Acımı kurtarması için ölümün kapımı çalmasını bekliyorum
My sadness in the night
--Benim üzüntüm gecede saklı
Let me die
--Ölmeme izin ver
Give me the light
--Bana ışığı ver
I'm waiting for death to knock on my door to release
my pain
--Acımı kurtarması için ölümün kapımı çalmasını bekliyorum
My sadness in the night
--Benim üzüntüm gecede saklı
Let me die
--Ölmeme izin ver
Give me the light
--Bana ışığı ver
I'm waiting for death to knock on my door to release
my pain
--Acımı kurtarması için ölümün kapımı çalmasını bekliyorum
My sadness in the night
--Benim üzüntüm gecede saklı
Sadeness In The Night Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Sadeness In The Night Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Sadeness In The Night Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler