There is a point in the conversation her konuşmada bir anlam vardır When you've said what you wanted to say and istediğini söylediğinde Wanna lay it all on the table herşeyi masaya serdiğinde You've got nothing to lose kaybedecek bişeyin yok Well I've basically been patient esasında ben hastayım Can I make an observation gözlem yapabilir miyim You've been flirting but leaving me waiting flört ediyorsun ama beni bekletiyorsun Now it's time to choose şimdi seçim zamanı
Do you want it all or not at all? istiyor musun istemiyor musun? Do you wanna let go and lose control? ilerlemek ve kontrolü kaybetmek ister misin?
Tonight from the lookin your eyes bu gece gözlerine bakmak I'm thinking maybe it's time zamanı olduğunu düşünüyorum You're mine mine mine sen benimsin benim benim Tonight I wanna mess with your mind bu gece aklını karıştırmak istiyorum Baby you're mine mine mine bebeğim sen benimsin benim benim
All these horizontal maybes bütün bu düz olanaklar That you've been throwing at me lately yakın zamanda bana attığın şeyler Been frustrating me completely tamamen engel olduğun Don't know what to do ne yapacağımı bilmiyorum So it's time I asked the questions bu yüzden şimdi zamanı sana sorular sordum Time I made some suggestions bazı öneriler yapma vakti Cause I'm not setting for less then all of you çünkü senden daha azına hazır değilim
Cause I want you all or not at all seni ya hep ya hiç istiyorum You gotta let go and lose control ilerletmek ve kontrolü kaybetmek zorundasın
Tonight from the lookin your eyes bu gece gözlerine bakmak I'm thinking maybe it's time zamanı olduğunu düşünüyorum You're mine mine mine sen benimsin benim benim Tonight I wanna mess with your mind bu gece aklını karıştırmak istiyorum Baby you're mine mine mine bebeğim sen benimsin benim benim
Yeah you're beautiful baby evet sen güzelsin bebeğim Don't want you to hate me senin benden nefret etmeni istemiyorum I just want you to love me You gotta be mine benim olmak zorundasın I think you're beautiful baby senin güzel olduğunu düşünüyorum bebeğim I don't need you to save me beni korumak için sana ihtiyacım yok Don't you wanna misbehave me bana edepsizlik yapmayacak mısın Baby be mine bebeğim benim ol
Tonight from the lookin your eyes bu gece gözlerine bakmak I'm thinking maybe it's time zamanı olduğunu düşünüyorum You're mine mine mine sen benimsin benim benim Tonight I wanna mess with your mind bu gece aklını karıştırmak istiyorum Baby you're mine mine mine bebeğim sen benimsin benim benim
by mSa
Mine Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Mine Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: