He said let's get out of this town
O bu kasabadan çıkalım dedi
Drive out of the city
Şehrin dışına sürdü
Away from the crowds
Kalabalıktan uzakta
I thought heaven can't help me now
Cennet şimdi bana yardımcı olamaz sanıyordum
Nothing lasts forever
Hiçbir şey sonsuza kadar sürmez
But this is gonna take me down
Ama bu olacak beni aşağı bırak
He's so tall, and handsome as hell
O çok uzun, ve cehennem gibi yakışıklı
He's so bad but he does it so well
O çok kötü ama o bunu çok iyi yapar
I can see the end as it begins my one condition is
Bu tek şartım gibi başlar sonunu görebiliyorum
Say you'll remember me
Beni hatırlayacağını söyle
Standing in a nice dress, staring at the sun set
Gün batımına bakıyordu, güzel bir elbise içinde durarak
Babe
Bebeğim
Red lips and rosy cheeks
Kırmızı dudaklar ve pembe yanaklar
Say you'll see me again even if it's just in your
Sadece senin içinde olsa bile beni tekrar göreceğini söyle
Wildest dreams
Vahşi rüyalar
Wildest dreams
Vahşi rüyalar
I say no one has to know what we do
Dedim ki ''kimsenin ne yaptığımızı bilmesine gerek yok'His hands are in my hair, his clothes are in my room
Elleri saçlarımda, kıyafetleri odamda
And his voice is a familiar sound, nothing lasts forever
Ve onun sesi tanıdık bir ses, hiçbir şey sonsuza dek sürmez
But this is getting good now
Ama bu şimdi iyiye alıyor
He's so tall, and handsome as hell
O çok uzun, ve cehennem gibi yakışıklı
He's so bad but he does it so well
O çok kötü ama o bunu çok iyi yapar
And when we've had our very last kiss
Ve bizim son öpücüğümüzün olduğu zaman
But my last request is
Ama benim son isteğimdir
Say you'll remember me
Beni hatırlayacağını söyle
Standing in a nice dress, staring at the sun set
Gün batımına bakıyordu, güzel bir elbise içinde durarak
Babe
Bebeğim
Red lips and rosy cheeks
Kırmızı dudaklar ve pembe yanaklar
Say you'll see me again even if it's just in your
Sadece senin içinde olsa bile beni tekrar göreceğini söyle
Wildest dreams
Vahşi rüyalar
Wildest dreams
Vahşi rüyalar
You see me in hindsight
Geç anladığında beni görürsün
Tangled up with you all night
Bütün gece seninle karmakarışık yapalım
Burn it down
Yakalım
Some day when you leave me
Birgün beni bıraktığın zaman
I bet these memories hunt you around
Bahse girerim bu anılar etrafını avlar
You see me in hindsight
Geç anladığında beni görürsün
Tangled up with you all night
Bütün gece seninle karmakarışık yapalım
Burn it down
Yakalım
Some day when you leave me
Birgün beni bıraktığın zaman
I bet these memories follow you around
Bahse girerim bu anılar etrafında dolanır
Say you'll remember me
Beni hatırlayacağını söyle
Standing in a nice dress, staring at the sun set
Gün batımına bakıyordu, güzel bir elbise içinde durarak
Babe
Bebeğim
Red lips and rosy cheeks
Kırmızı dudaklar ve pembe yanaklar
Say you'll see me again even if it's just pretend
Sadece numara yapsanda beni tekrar göreceğini söyle
Say you'll remember me
Beni hatırlayacağını söyle
Standing in a nice dress, staring at the sun set
Gün batımına bakıyordu, güzel bir elbise içinde durarak
Babe
Bebeğim
Red lips and rosy cheeks
Kırmızı dudaklar ve pembe yanaklar
Say you'll see me again even if it's just in your
Sadece senin içinde olsa bile beni tekrar göreceğini söyle
Wildest dreams
Vahşi rüyalar
Wildest dreams
Vahşi rüyalar
Even if it's just in your wildest dreams
Sadece senin vahşi rüyalarında olsa bile
In your wildest dreams
Senin vahşi rüyalarında
Wildest Dreams Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Wildest Dreams Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Wildest Dreams Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler