Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: The Agonist - Birds Elope With The Sun
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 18 Aralık 2011 Pazar
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 182 kişi
Bu Ay Okuyan: 10 kişi
Bu Hafta Okuyan: 1 kişi
 
Beğendiniz mi? Birds Elope With The Sun Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
DİKKAT!
Birds Elope With The Sun Çeviri sayfasını düzgün görüntüleyemiyor olabilirsiniz.
Eğer böyle bir sıkıntınız varsa tıklayın.

The Agonist - Birds Elope With The Sun - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Air like water, water like stone, birds elopes with the sun.
Su gibi hava,taş gibi su, kuşlar güneşle beraber kaçıyor
A velvet quietus furtively draped over ears
Bir kadife kulakların duyduklarını gizlice temize çıkarıyor
Quartz underfoot and crystalline opal tears
Kuvars ayak altında ve kristal opal gözyaşları
Welcoming webs of gasping despair
Nefes nefese kalmış umutsuzluk ağlarına hoş geldin diyor
Nival anphora textures the air
Nival anphora(?) havayı dokuyor
Anamnesis waltzes through... 
Hatırlatmalar vals yapıyor..
The windows, shut tight, and the fires are fueled... 
Pencereler, sıkı sıkıya kapalı ve ateşler alevlenmiş
Reminding naÏveté of it's magnitude's inferiority.
Büyüklüğün alçaklığı hatırlatan saflığı
Skyward stretching arms become thin and weak.
Gökyüzüne doğru gerilen kollar zayıflamış ve güçsüzleşmiş
Bony fingers comb the clouds then curl into fists, admitting defeat.
Kemikli parmaklar bulutları tarıyor ve yumruklara duğru bükülüyor,yenilgiyi kabul ederek.
Blood concedes to gravity's pull, leaving hollow skeletons all erect, perforating the skyline 
Kan yerçekiminin gücünü kabul ediyor, oyuk erekte iskeletleri terk ediyor,göğe doğru deliyor

-- an impenetrable cage... like skin drawn tight, and canvas cracked with age.
Girilemeyen bir kafes.. sık çizilmiş deri gibi, ve tuval yıllanarak çatlamış
Escapist flights and lengthy nights as some succumb and slumber awakes... 
Gerçeklerden kaçan, iyice firarda ve uzun geceler..bazıları yenik düşer ve uykusundan uyanır
Faces count minutes 'til noon -- solar ghosts come kiss the moon goodnight -- grey memories for now.
Yüzler,ay doğana dek dakikaları sayıyor. Güneş hayaletleri gelip aya iyi geceler öpücüğü verir. Şimdilik bunla
r gri anılar..
A thousand families, down, will fall.
Bir aile, alçalıyor,düşecek.
Nival tears bury them all! 
Nival gözyaşları hepsini gömecek
[ 20899 ]
Birds Elope With The Sun Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Birds Elope With The Sun Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Birds Elope With The Sun Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
The Agonist - Birds Elope With The Sun için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
sanatciruh soruyor:
sizce duman'ın en iyi parçası hangisi?













Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,03 saniye.