""
(with RZA)
I can take the pitchfork, from the devil
Dirgeni alabilirim, şeytandan
Keep a super suit like I'm incredible
İnanılmazmışım gibi süper suit tut
From the deep blue sea, to the dark blue sky
Derin mavi denizden, koyu mavi gökyüzüne
I'm the baddest man alive
Yaşayan en kötü adamım
I'll grab a crocodile by it's tail
Timsahı kuyruğundan tutacağım
Handcuff the judge and put the cops in jail
Yargıcı kelepçeleyip polisleri hapse sokacağım
Make the meanest woman break down and cry
En kötü kadını yıkıp ağlatacağım
I'm the baddest man alive
Yaşayan en kötü adamım
I'm the baddest man alive
Yaşayan en kötü adamım
I'll take no measure, and I'll take no drive
Ölçmem ve sürmem
Sometimes I feel like I can fly
Bazen uçabilirmişim gibi hissediyorum
I'm the baddest man alive
I'm the baddest man alive
Yaşayan en kötü adamım
Not bad meaning bad, but I'm bad meaning good
Kötü anlamda değil ama kötü anlamda iyiyim
Say my name three times, and you knock on wood
Adımı söyle 3 kere ve tahtaya vur
Candyman hooks, I'll terrorize your hood
Keşin kancası, sana korku vereceğim
Flashing macs on a cop, the way a gangster should
Polisin üzerindeyağmurluk parlatıyorum, çetenin yapması gerektiği gibi
I snatch food from the mouth of a tiger
Kaplanın ağzından yemeği alıyorum
Take a gasoline bath, then I'll walk through fire
Benzin banyosu yapıp, ateşten geçiyorum
Bear hug a grizzly, suck milk from a titty
Bozayıya sarılıyorum, memeden süt emiyorum
Take the sergeant hat from his head and use it for a Frisbee
Kölenin kafasından şapkayı alıyorum ve Frizbi diye kullanıyorum
Spit in a crocodile's face, have a menage a trois with two female apes
Timsahın yüzüne tükürüyorum, 2 dişi maymunla 3lü yapıyorum
Then sleep in the barrel of butcher knives
Sonra kasap bıçağı silindirinde uyuyorum
I drink honey, straight from the bee hive
Bal içiyorum, arı kovanından
Bungee jumping off the Empire State, butt naked
Empire Stateten bungee jumping, kıçım açık
Rollerblade across the Golden Gate, butt naked
Rollerblade Golden Gatede, kıçım açık
With the baddest man alive, and I don't plan to die
Yaşayan en kötü adamla, ölmeyi planlamıyorum
When the grim reaper come out, look him right in his eye
Azrail geldiğinde, gözüne bak
I'll bust off in the face in the witch of the east
Doğunun cadısıyla yüzüne patlatacağım
Tell a great white shark to go and brush his teeth
Büyük beyaz köpek balığına gidip dişini fırçalamasını söyleyeceğim
Hehehe, I'm the man who stole the golden fleece
hehehe altın postu çalan adam benim
And I'll date rape Beauty right in front of the Beast
Canavarın önünde Güzelle çıkıp tecavüz edeceğim
The baddest man alive, and I don't plan to die
Yaşayan en kötü adamım, ölmeyi planlamıyorum
Come on, somebody
Hadi biri
The Baddest Man Alive Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? The Baddest Man Alive Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
The Baddest Man Alive Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler