It's got me going insane I think it's happening again Beni gitgide deli ediyordu sanırım yine oluyor I think there's gonna be some action Sanırım biraz hareket (olay) olacak Coz you got me going insane Çünkü beni gitgide deli ettin
You got me where you want me Beni olmamı istediğin yere çektin Sit down and talk to me Otur ve konuş benimle Well i just hope you're happy Sadece mutlu olmanı umuyorum With your snake skin dead bodies evening all Yılan derisi ölü vücutlar akşamların ile Just go go back to your bright lights Sadece git geri git parlak ışıklarına You made promises you couldn't keep Tutamadığın sözler verdin Sicking up rag doll more than you know Mide bulandıran bez bebek senin bildiğinden fazla Just keep your mouth shut you got no mind to blow Sadece çeneni kapalı tut heyecan verici fikrin yok You celebrate things you celebrate things forget about me Birşeyleri kutluyorsun birşeyleri kutluyorsun beni unut just desecrate everything sadece herşeyin kutsallığını bozuyorsun(kirletiyorsun) Oh you messed it up good yeah this kid's just a joke Oh bunu iyi berbat ettin evet bu çocuk şaka gibi
Baby can't shoot straight Bebek düzgün ateş edemiyorsun But you gotta shoot straight Ama düzgün ateş etmelisin Coz there's so many friends to make Çünkü yapacak çok arkadaş var Gotta take blows it's the way that you grow Darbeleri almalısın bu senin yetişme şeklin Baby can't shoot straight Bebek düzgün ateş edemiyorsun Cos there's so many friends to make Çünkü yapacak çok arkadaş var Gotta take blows it's the way that you grow Darbeleri almalısın bu senin yetişme şeklin Don't need to be seen Görünmen gerekmez Just gotta get yourself known Sadece kendini tanıtmalısın
Çeviren : Hülya Önkan Promises Promises Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Promises Promises Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Promises Promises Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler