Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: The Cure - This Twilight Garden
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 26 Kasım 2014 Çarşamba
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 298 kişi
Bu Ay Okuyan: 12 kişi
Bu Hafta Okuyan: 0 kişi
 
Beğendiniz mi? This Twilight Garden Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

The Cure - This Twilight Garden - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)

This Twilight Garden şarkısının diğer versiyonlarına bakın >>

Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

I lift my lips from kissing you
Seni öpmek için dudaklarımı uzatırım

To kiss the sky, cloud soft and blue
Gökyüzünü,yumuşak ve mavi bulutu öpmek için

And slow the sun melts down
ve yavaşça güneş eritir

Into your golden words for me
Benim için altın sözlerinde

I lift my hands from touching you
Sana dokunmak için ellerimi uzatırım

To touch the wind that whispers 
Fısıldayan rüzgara dokunmak için

Through this twilight garden
Bu alackaranlık bahçe boyunca 

Turns into a world where dreams are real
Hayallerin gerçek olduğu bir dünyaya dönüşür

No-one will ever take your place
Hiç kimse asla senin yerini almayacak

I am lost in you
Ben sende kayboldum

No-one will ever take your place
Hiç kimse asla senin yerini almayacak

So in love with you
Böyle aşığım sana

I lift my eyes from watching you
Sana bakmak için gözlerimi yukarı kaldırırım

To watch the star rise shine onto
Hayal kuran yüzünde ve gülümsemende

Your dreaming face and dreaming smile
Yükselen, parlayan yıldıza bakmak için

You're dreaming worlds for me
Benim için dünyalar hayal ediyorsun

No-one will ever take your place
Hiç kimse asla senin yerini almayacak

I am lost in you
Ben sende kayboldum

No-one will ever take your place
Hiç kimse asla senin yerini almayacak

So in love with you
Böyle aşığım sana

I lift my lips from kissing you
Seni öpmek için dudaklarımı uzatırım

And kiss the sky wide deepest blue
Ve öperim engin gökyüzünü, en derin maviyi...

And slow the moon swims up
Ve yavaşça ay yukarıda döner

Into your golden words for me
benim için altın sözlerinde

No-one will ever take your place
Hiç kimse asla senin yerini almayacak

I am lost in you
Ben sende kayboldum

No-one will ever take your place
Hiç kimse asla senin yerini almayacak

So in love with you
Böyle aşığım sana

No-one will ever take your place
Hiç kimse asla senin yerini almayacak

I am lost in you
ben sende kayboldum

No-one will ever take your place
Hiç kimse asla senin yerini almayacak

So in love with you
Böyle aşığım sana
Ahmet Kadı

This Twilight Garden Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? This Twilight Garden Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


This Twilight Garden Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: anonim
The Cure - This Twilight Garden için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
sanatciruh soruyor:
sizce duman'ın en iyi parçası hangisi?













Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,06 saniye.