Nights in white satin
Beyaz çarşaflara dolanmış geceler
Nights in white satin,
Never reaching the end,
Letters Ive written,
Never meaning to send.
Beyaz çarşaflara dolanmış geceler
Bir türlü bitmek bilmiyor
Onca mektup var yazdığım
Bir türlü yollayasım gelmiyor
Beauty Id always missed
With these eyes before,
Just what the truth is
I cant say anymore.
Gözlerimin önündeki güzellik
Kaçtı gitti göremedim
Artık diyemem ki, geçti zaman
Gerçek miydi bilemedim
cause I love you,
Yes, I love you,
Oh, how, I love you.
Bildiğim seni sevdiğim,
Seni sevdiğim
Seni sevdiğim
Gazing at people,
Some hand in hand,
Just what Im going thru
They can understand.
İnsanlara bakıyorum da
El ele kimi
Bilmezler neler çektiğimi
Anlamazlar derdimi
Some try to tell me
Thoughts they cannot defend,
Just what you want to be
You will be in the end,
Ağız bu ya deyiverir
Arkasında duramayacağı sözleri
Ama insan bu ya
Döner dolaşır oluverir kendi
And I love you,
Yes, I love you,
Oh, how, I love you.
Oh, how, I love you.
Bense bilirim seni sevdiğimi
Sevdiğimi, sevdiğimi
Seni sevdiğimi
Çeviri: L. Murat Özdağ
Alıntı: SarkiCevirileri.com
Nights In White Satin Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Nights In White Satin Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: