I heard it from the gangster
Ceteden duydum
I heard it from the priest
Papazdan duydum
I heard it from my best friend
Dostumdan duydum
Way down in the middle east
Orta doguda
Have a nice day. That's all I hear every day
Iyi gunler, her gun tek duydugum
Have a nice day. I don't believe a word you say
Iyi gunler, dediklerine inanmiyorum
I heard from the landlord
Ev sahibinden duydum
When he kicked me out
Beni tekmelediginde
I heard it from the spirits
Ruhlardan duydum
As they possessed my house
Evimi sahiplendiklerinde
Have a nice day. That's all I hear every day
Iyi gunler, her gun tek duydugum
Have a nice day. I don't believe a word you say
Iyi gunler, dediklerine inanmiyorum
When they look me in the eye I turn the other way
Gozumun icine baktiklarinda baska yone donuyorum
It's just a trained reaction something they gotta say... yeah
Soylemeleri gereken sey egitilmis tepki
I heard it from New Zealand
Yeni Zelandadan duydum
I heard it at the club
Kulupte duydum
I heard it from my doctor
Doktorumdan duydum
Before he pulled the plug
Fisi cekmeden once
Have a nice day. That's all I hear every day
Iyi gunler, her gun tek duydugum
Have a nice day. I don't believe a word you say
Iyi gunler, dediklerine inanmiyorum Have A Nice Day Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Have A Nice Day Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Have A Nice Day Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler