The Ramones - My Back Pages

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Crimson flames tied through my ears

Kirmizi alevler kulaklarima bagli

Rollin' high and mighty traps

Yuksek ve guclu tuzaklarda yuvarlaniyorum

Pounced with fire on flaming roads

Yanan yollarda atesle atildim

Using ideas as my maps

Haritalari fikirler olarak kullandim

"We'll meet on edges, soon," said I

"Uclarda bulusuruz yakinda" dedim

Proud 'neath heated brow.

Sicak kenar altinda olmaktan gururluyum

Ah, but I was so much older then,

Ama cok daha yasliydim o zaman

I'm younger than that now.

Ondan daha gencim simdi

Half-wracked prejudice leaped forth

Yari yikik on yargi onde gitti

"Rip down all hate," I screamed

"Tum nefreti yik" diye bagirdim

Lies that life is black and white

Hayatin siyah ve beyaz oldugunun yalani

Spoke from my skull. I dreamed

Iskeletimden konustum hayal ettim

Romantic facts of musketeers

Silahsorlerin Romantik gercekleri

Foundationed deep, somehow.

Kurulmus derin nasilsa

Ah, but I was so much older then,

Ama cok daha yasliydim o zaman

I'm younger than that now.

Ondan daha gencim simdi

In a soldier's stance, I aimed my hand

Askerin tutumunda, elimi gosterdim

At the mongrel dogs who teach

Melez kopekler egitilirken

Fearing not that I'd become my enemy

Kendimin dusmani olmamdan korkmadan

In the instant that I preach

Karmasiklikta ogretiyorum

My pathway led by confusion boats

Patikam karmasiklik gemisiyle yoneldi

Mutiny from stern to bow.

Sessizlik geliyor

Ah, but I was so much older then,

Ama cok daha yasliydim o zaman

I'm younger than that now.

Ondan daha gencim simdi

Yes, my guard stood hard when abstract threats

Evet gardim sert durdu soyut tehlikede

Too noble to neglect

Umursamamak icin fazla asil

Deceived me into thinking

Beni dusunmeye ikna etti

I had something to protect

Good and bad, I define these terms

Iyi kotu bu gercekleri acikliyorum

Quite clear, no doubt, somehow.

Cok acikca suphe yok nasilsa

Ah, but I was so much older then,

Ama cok daha yasliydim o zaman

I'm younger than that now.

Ondan daha gencim simdi

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? My Back Pages Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: