I knew that you would come, I know you. Geleceğini biliyordum, seni tanırım
Welcome to my kingdom, Krallığıma hoşgeldin
some days are cold like the ice in here. Bazı günler buz gibi soğuktur burda.
Don't have to sleep at night, don't have to. Gece uyumak zorunda değislin, şart değil
don't have to close your eyes, Gözlerini kapatmana gerek yok
'cause some days are dark like the nights with you. Çünkü bazı günler seninle geçen geceler gibi karanlıktır
I get this feeling, I get this feeling everytime. Bu hisse kapılıyorum ,sürekli bu hisse kapılıyorum
(Aaaah) I don't know, I don't know. Aaah bilmiyorum, bilmiyorum
What to do? Where to go? Ne yapayım? nereye gideyim?
Make it right, can you stay for the night? Doğruyu yap, geceye kalabilir misin?
Days in amazed, full of flames. Şaşırmış günler, alevle dolu
What to do? Where to go? Ne yapayım? Nereye gideyim?
I don't know when the clouds fill the sky. Bulutların gökyüzünü ne zaman kapladığını biliyorum
(Ooooooooh) Keep staring at the sea, keep staring. Denize bakmaya devam ediyorum, bakmaya devam ediyorum
There's so much misery for the tidal waves to wash away. Gelgit dalgalarının götüremeyeceği kadar çok ıstırap var
I get this feeling, I get this feeling everytime. Bu hisse kapılıyorum, sürekli bu hisse kapılıyorum
(Aaaah) I don't know, I don't know. Aaah bilmiyorum, bilmiyorum
What to do? Where to go? Ne yapayım? nereye gideyim?
Make it right, can you stay for the night? Doğruyu yap, geceye kalabilir misin?
Days in amazed, full of flames. Şaşırmış günler, alevle dolu
What to do? Where to go? Ne yapayım? nereye gideyim?
I don't know when the clouds fill the sky. Bulutların gökyüzünü ne zaman kapladığını biliyorum
(Ooooooooh) It's something deeper it's something to defence Bu daha derin bir şey, savunulması gereken
So lets pretend that the end is not coming yet. Bu yüzden son henüz gelmemiş gibi yapalım
Time is no running get into the shadows and we can be friends now and forever. Zaman geçmiyor, gölgelerin içine girelim ve biz şimdi ve ebediyen arkadaş olabiliriz
I get this feeling, I get this feeling. Bu hisse kapılıyorum, bu hisse kapılıyorum
I get this feeling everytime. Sürekli bu hisse kapılıyorum
Aaaaaaaaaaaaah. Aaaaaaaaaaah.
I don't know, I don't know. Bilmiyorum, bilmiyorum
What to do? Where to go? Ne yapayım? nereye gideyim?
Make it right, can you stay for the night? Doğruyu yap, gece için kalabilir misin?
Days in amazed, full of flames. Şaşırmış günler, alevle dolu
What to do? Where to go? Ne yapayım? nereye gideyim?
I don't know when the clouds fill the sky. Bulutların gökyüzünü ne zaman kapladığını biliyorum
Days Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Days Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: