Oh, it's time to let it go
Bırakmanın zamanı geldi
The world's got a funny way of turning 'round on you
Dünyanın etrafında dönmek için komik bir yöntemi var
When a friend tries to stab you right in the face
Bir arkadaş seni tam suratından bıçaklamaya çalıştığında
Losing faith in everything I thought I hoped I knew
Bildiğin, sandığın, umduğun her şeye inancını kaybettiğinde
Don't sweat it, it's set on false pretense
Terletmesin, bu yalandan hilelerin üstüne kurulmuş
Betrayed but not gonna be willing to change
İhanet etmiş ama değişmeye niyeti yok
And it doesn't seem likely to fade
ve hiç unutulup gidecekmiş gibi gözükmüyor
Betrayed but not gonna be willing to change
İhanet etmiş ama değişmeye niyeti yok
Cu-cu-cu-'cause you know...
Çü-çü-ç-çünkü biliyorsun
It's sacrifice
Bu fedakarlık
False pretense you'll learn again
Yalandan hileler öğreneceksin yeniden
Stop pretending don't deny it
Numara yapmayı bırak, inkar etme
False pretense you'll learn again
Yalandan hileler öğreneceksin yeniden
All along you know you thought you got the best of me
Tüm bu zaman boyunca benim en iyi yanımı aldığnı düşündün
You were wrong and I'm laughing right in your face
Yanılmıştn ve yüzüne gülüyorum
I cannot believe you claimed you were my family
Benim ailem olduğunu iddia ettiğine inanamıyorum
Don't sweat it, it's set on false pretense
Terletmesin, bu yalandan hilelerin üstüne kurulmuş
Betrayed but not gonna be willing to change
İhanet etmiş ama değişmeye niyeti yok
And it doesn't seem likely to fade
ve hiç unutulup gidecekmiş gibi gözükmüyor
Betrayed but not gonna be willing to change
İhanet etmiş ama değişmeye niyeti yok
Cu-cu-cu-'cause you know...
Çü-çü-ç-çünkü biliyorsun
It's sacrifice
Bu fedakarlık
False pretense you'll learn again
Yalandan hileler öğreneceksin yeniden
Stop pretending don't deny it
Numara yapmayı bırak, inkar etme
False pretense you'll learn again
Yalandan hileler öğreneceksin yeniden
Oh, it's time to let it go
Bırakmanın zamanı geldi
I can't seem to understand it how you turned out to be so cold
Bu kadar soğuklaştığını anlıyormuş gibi gözükemem
You tried but were caught red handed, are you happy with your role?
Denedin ama kırmızı ellerle yakalandın, rolünden mutlumusun?
It's funny to me how you've turned into such a joke...
Böylesi bir şakaya dönüşmen bana komik geliyor
It's sacrifice
Bu fedakarlık
False pretense you'll learn again
Yalandan hileler öğreneceksin yeniden
Stop pretending don't deny it
Numara yapmayı bırak, inkar etme
False pretense you'll learn again
Yalandan hileler öğreneceksin yeniden
So play the game until you run out
öyleyse oyunu oyna kaçıp gidene kadar
And play the game into my hand
ve oyna oyunu elime
False Pretense Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? False Pretense Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
False Pretense Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler