She's all layed up in bed with a broken heart
while i'm drinking Jack all alone in my local bar
and we don't know how
how we got into this mad situation,
only doing things out of frustration
trying to make it work
but man, these times are hard
she needs me now but i can't seem to find the time
i got a new job now on the unemployment line
and we don't know how
how we got into this mess, is it God's test?
someone help us cos where doing our best
trying to make it work,
but man, these times are hard
but we are gonna stop by drinking all cheap bottles of wine
sit talking up all night,
saying things we haven't for a while, a while yeah
you're smiling but we're close to tears,
even after all these years
we just now got the feeling that we're meeting
for the first time
ooowwwwwww
ooowwwwwww
ooowwwwwww
she's in line at the dole with her head held high
well i just lost my job, but didn't lose my pride
and we both know how
how we are gonna make it work when it hurts,
when you you pick up yourself up
you get kicked to the dirt
trying to make it work,
but man, these times are hard
but we are gonna stop by drinking all cheap bottles of wine
sit talking up all night,
doing things we haven't for a while, a while yeah
you're smiling but we're close to tears,
even after all these years
we just now got the feeling that we're meeting
for the first time
ooowwwwwww
ooowwwwwww
ooowwwwwww
yeah thinking all cheap bottles of wine
sit talking up all night,
doing things we haven't for a while
we're smiling but where close to tears,
even after all these years
we just now got the feeling that we're meeting
for the first time
ooowwwwwww
for the first time
ooowwwwwww
for the first time
ooowwwwwww
for the first time
for the first time
ah these times are hard,
they end up making us crazy
don't give up on me baby
İlk Defa
Yatakta uzandı kırık bir kalple
Ben tek başıma her zaman gittiğim yerel barıda Jack içerken
Ve bilmiyorduk nasıl
Nasıl bu delice duruma düştük
Yaptığımız her şeyde sadece hüsran vardı
Halletmeye çalışıyoruz
Fakat adamım, bunlar zor zamanlar
Şimdi bana ihtiyacı var ama sanırım ben doğru zamanı bulamıyorum
Ve yeni bir iş buldum işsizlik kuyruğunda
Ve nasıl oldu bilmiyorduk
Nasıl girdik bu kargaşanın içine, bu tanrının bir sınavı mı?
Birileri bize yardım etsin çünkü elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz
Halletmeye çalışıyoruz,
Fakat adamım, bunlar zor zamanlar
Fakat mola vereceğiz bir yerlerde, ucuz şarap içecek bütün gece konuşup uyumayacağız
Bir süredir söylemediğimiz şeyler söyleyeceğiz birbirimize, bir süredir evet
Gülüyorsun fakat ağlamamıza ramak kalmış,
Bunca yıl sonra bile
Şu an ilk defa tanıştığımız hissine kapılıyoruz.
ooowwwwwww
ooowwwwwww
ooowwwwwww
İşsizlik maaşı almak için kuyrukta başı dik
Tamam işimi yeni kaybettim ama gururumu kaybetmedim
Ve ikimizde biliyoruz nasıl
İkimizde biliyoruz canımız acıdığında nasıl yürüteceğimizi
Kendini ayağa kaldırdığında
Tekrar düşmen üzerine bir tekme daha yiyeceğini
Halletmeye çalışıyoruz
Fakat adamım, bunlar zor zamanlar
Fakat duraklayacağız bir yerlerde, ucuz şarap içecek bütün gece konuşup uyumayacağız
Bir süredir söylemediğimiz şeyler söyleyeceğiz, bir süredir evet
Gülüyorsun fakat ağlamamıza ramak kalmış,
Bunca yıl sonra bile
Şu an ilk defa tanıştığımız hissine kapılıyoruz.
ooowwwwwww
ooowwwwwww
ooowwwwwww
Evet ucuz şarapları düşünecek
Bütün gece konuşup uyumayacağız
Bir süredir yapmadığımız şeyler yapacağız
Gülüyorsun fakat ağlamamıza ramak kalmış,
Bunca yıl sonra bile
Şu an ilk defa tanıştığımız hissine kapılıyoruz.
ooowwwwwww
İlk defa
ooowwwwwww
ilk defa
ooowwwwwww
İlk defa
ilk defa
Ah bunlar zor zamanlar,
Bizi çıldırttılar
Pes etme bebeğim
The First Time Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? The First Time Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
The First Time Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler