take me out tonight
bu gece beni dışarı çıkar
there's music there's people
insanların ve müziğin olduğu bir yere
who are young alive
genç ve yaşayan insanların olduğu bir yere
driving in your car
senin arabanda seyehat etmek
i never never want to go home
eve hiç mi hiç gitmek istemiyorum
because i havent got one
anymore
çünkü evim yok artık
take me out tonight
bu gece beni dışarı çıkar
because i want to see people i
want to see lights
çünkü insanları ve ışıkları görmek istiyorum
driving in your car
arabanda seyehat etmek
oh please dont me home
lütfen beni eve bırakma
because it's not my home, it's their
home,i'm welcome no more
çünkü orası artık benim evim değil, onların evi ve artık orda hoş karşılanmıyorum
and if a double-decker bus
crashes into us
ve eğer iki katlı bir otobüs bize çarparsa
to die by your side
such a heavenly way to die
senin yanında ölmek kadar güzel bir şey olmaz
and if a ten ton truck
kills the both of us
ve eğer on tonluk bir kamyon ikimizi de öldürürse
to die by your side
the pleasure the privilege is mine
senin yanında ölmenin ayrıcalığı ve memnuniyeti bana aittir
take me out tonight
beni bu gece dışarı çıkar
oh take me any, i don't care
herhangi bir yere, farketmez
and in the darkened underpass
ve karanlık bir altgeçitte
i thought oh god, my chance has come at last
tanrım düşündüm ki şansım bitti
(but then a strange fear gripped me i
just couldn't ask)
ama daha sonra garip bir korku sardı beni ve soramadım
take me out tonight
beni bu gece dışarı çıkar
take me any, i dont care
herhangi bir yere, farketmez
just driving in your car
sadece senin arabanda seyehat etmek
i never never want to go home
eve hiç mi hiç gitmek istemiyorum
because i havent got one
çünkü evim yok
i havent got one
evim yok
There Is A Light That Never Goes Out Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? There Is A Light That Never Goes Out Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: