I'm getting tired of you pushing me 'round
Seni bana iten yorgunluğu alıyorum
Dragging me down
Beni sürükleyip
Making a sound because you wanna
Bir ses çıkartmançünkü istiyorsun
I guess that's why I like messing with you
Sanırım seninle dalga geçmekten hoşlanıyorum
Putting you through
Sana koyarak
A lesson or two, because I'm go nna
Bir yada iki ders,çünkü gerekli
Before I go my own way
Kendi yoluma gitmeden önce
I just gotta say
Sadece söylemem gerek
Leave me alone
Beni yalnız bırak
Get out of my face
Yüzümden defol
I'm tired of love
Aşkından yoruldum
Feeling so misplaced
Çok yanlış hissediyorum
Time for you to go
Gitme zamanın
'Cause I know I'm bette r off on my own, oh
Çünkü kendi yolumda daha iyi olacağımı biliyorum
Leave me alone
Beni yalnız bırak
This is n't gonna work
Bu işe yaramayacak
Don't call me on the phone
Beni arama
Because I'm all out of words
Çünkü söz cüklerin dışındayım
I'll face the unknown
Bilinmeyen yüzdeyim
Thinking about all the ways that I've grown
Büyü düğüm tüm yollar hakkında düşünüyorum
Oh, Leave me alone
Beni yalnız bırak
There was the time I thought you were the one
Senin tek olduğunu sanmam için zaman vardı
Having some fun
Biraz eğlenceliydi
Getting it done
Baş larken bitirdim
What an illusion
Ne bir yansımayla
'Cause you were trying to take control of me
Çünkü benden k ontrolü almaya çalışıyorsun
That couldn't be, I need to be free of this confusion
Olmayacak bu,bu karışıklığın özgür kalması gerek
Don't give me a guilt trip, because I'm so over it
Üzerime suçluluk duygusu verme çünkü ç oktan bitirdim
Leave me alone
Beni yalnız bırak
Get out of my face
Yüzümden defol
I'm tired of love
Aşkından yoruldum
Feeling so misplaced
Çok yanlış hissediyorum
Time for you to go
Gitme zamanın
'Cause I know I'm bette r off on my own, oh
Çünkü kendi yolumda daha iyi olacağımı biliyorum
Leave me alone
Beni yalnız bırak
This is n't gonna work
Bu işe yaramayacak
Don't call me on the phone
Beni arama
Because I'm all out of words
Çünkü söz cüklerin dışındayım
I'll face the unknown
Bilinmeyen yüzdeyim
Thinking about all the ways that I've grown
Büyü düğüm tüm yollar hakkında düşünüyorum
Oh, Leave me alone
Beni yalnız bırak
Don't turn around and don't look back
Geriye dönme ve ardına bakma
I see right through all your selfless acts
Tüm özverişli davranışlarının içi ni görüyorum
Leave me alone
Beni yalnız bırak
Get out of my face
Yüzümden defol
I'm tired of love
Aşkından yo ruldum
Feeling so misplaced
Çok yanlış hissediyorum
Time for you to go
Gitme zamanın
'Cause I know I'm better off on my own, oh
Çünkü kendi yolumda daha iyi olacağımı biliyorum
Leave me alone
Beni yalnız bırak
This isn' t gonna work
Bu işe yaramayacak
Don't call me on the phone
Beni arama
Because I'm all out of words
Çünkü sözcü klerin dışındayım
I'll face the unknown
Bilinmeyen yüzdeyim
Thinking about all the ways that I've grown
Büyüdü ğüm tüm yollar hakkında düşünüyorum
Oh, Leave me alone
Beni yalnız bırak
If you win your love
Aşkını kazanac aksan eğer
I'll feel better on my own
kendi yolumda daha iyi olacağım
Leave me alone
Beni yalnız bırak
Leave Me Alone Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Leave Me Alone Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Leave Me Alone Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler