Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: The Verve - Appalachian Springs
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 20 Mart 2013 Çarşamba
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 199 kişi
Bu Ay Okuyan: 12 kişi
Bu Hafta Okuyan: 1 kişi
 
Beğendiniz mi? Appalachian Springs Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

The Verve - Appalachian Springs - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)

Appalachian Springs şarkısının diğer versiyonlarına bakın >>

Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Appalachian Springs
Appalachian Baharları

Does anybody know where we really gonna go
I was wondering if we've got that real soul
You know the thing we cannot trade, forever wrong
Does anybody know where we really gonna go
I was wondering if we've got that real soul
You know the thing we cannot trade
Hiç kimse biliyor mu gerçekten nereye gideceğimizi
Merak ediyordum eğer o gerçek ruha sahip olsaydık
Ticaretini yapamayacağımız şeyi biliyorsun, sonsuza dek yanlış
Hiç kimse biliyor mu gerçekten nereye gideceğimizi
Merak ediyorudm eğer o gerçek ruha sahip olsaydık
Ticaretini yapamayacağımız şeyi biliyorsun

Coz solitude, my sacred mood,
Appalachian springs, on my things
Took a step to the left
Took a step to the right
I saw myself and it wasn't quite right
Çünkü yalnızlık benim kutsal ruh halim,
Appalachian baharları, benim işlerimde
Sola bir adım at
Sağa bir adım at
Kendimi gördüm ve bu pek doğru değildi

Does anybody know where we really gonna go
I was looking for answers in the sun
And the feelings that a man can't control
And if the fire burn bright in the dead of night
It's a wonder you care I told a lie
I said that I would never be on this side
Hiç kimse biliyor mu gerçekten nereye gideceğimizi
Bakıyordum güneşteki cevaplar için
Ve bir adamın kontrol edemeyeceği duygular
Ve eğer gecenin köründe ateş parlak bir şekilde yanarsa
Bu senin umursadığın şaşkınlıki, bir yalan söyledim
Bunu söyledim ben asla bu tarafta olmayacağım

I took a step to the left
I took a step to the right
And I saw myself and it wasn't quite right
I took a step to the left
Sola bir adım attım
Sağa bir adım attım
Kendimi gördüm ve bu pek doğru değildi
Sola bir adım attım

I took a step to the right
And I keep it together, yeeeaaaaaahhh, whoaaaaaaaa,
yeeeeeaaaah, whoaaaaaa
Sağa bir adım attım
Ve onları bir arada tuttum, evet, oha
Evet, oha





And I was waiting for my number come
Like a bingo calling singing in the sun
You said a number sixty-nine, I said ok
Ve numaramın gelmesi için bekliyordum
????
Numaramın 69 olduğunu söyledin, tamam dedim

Coz solitude, my sacred mood,
Appalachian springs, on my things
Took a step to the left
Took a step to the right
And I keep it together
You know I'm not right
Took a step to the left
Took a step to the right
I'm gonna keep it together
Çünkü yalnızlık benim kutsal ruh halim,
Appalachian baharları, benim işlerimde
Sola bir adım at
Sağa bir adım at
Ve onları bir arada tut
Biliyorsun doğru değilim
Sola bir adım at
Sağa bir adım at
Bunu bir arada tutacağım

Does anybody know where we really gonna go
I was wondering if we've gotta have real soul
You know the thing we cannot trade, forever wrong,
forever wrong, forever wrong, forever wrong,
forever wrong, forever wrong, forever wrong,
forever wrong, forever wrong, forever wrong
Lord, I'm going wrong, I feel so young, I don't know where I've gone
Hiç kimse biliyor mu gerçekten nereye gideceğimizi
Merak ediyordum eğer o gerçek ruha sahip olsaydık
Ticaretini yapamayacağımız şeyi biliyorsun, sonsuza dek yanlış
Sonsuza dek yanlış, sonsuza dek yanlış
Sonsuza dek yanlış, sonsuza dek yanlış
Sonsuza dek yanlış, sonsuza dek yanlış
Tanrım, yanlış gidiyorum, çok genç hissediyorum, nereye gitmiş olduğumu bilmiyorum

I took a step to the left
I took a step to the right
And I saw my soul
And it wasn't quite right
Hey, slip to the dreams
Slippin out, slippin in and out of dreams
Sola bir adım attım
Sağa bir adıma ttım
Ve ruhumu gördüm
Ve bu pek doğru değildi
Hey, rüyalara dal
Uyan, rüyalara dal ve uyan

Appalachian Springs Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Appalachian Springs Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Appalachian Springs Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: astep anketi
The Verve - Appalachian Springs için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
CrazyGuitarTab soruyor:
Takamine Eg320c Nekadar Güzel Bir Gitar?










Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.