Satellites contain us
Traffic lights control us
Rockets shoot us up into the stars
Rockets shoot us up into the stars
Uydular bizi zapt eder
Trafik lambaları bizi kontrol eder
Roketler bizi yıldızlara fırlatır
Roketler bizi yıldızlara fırlatır
Complement the atmosphere
Fill the ground with all our tears
Dry them up to make it clear
We do no wrong
(x2)
Atmosferi doldur
Toprağı göz yaşlarınla doldur
Göz yaşlarını urut ki toprağı temiz kılasın
Yanlış yapmayız biz
(x2)
Strange surrounds each corner
Stains pollute the water
Something for us all to think about
Something for us all to think about
Bilinmezlik her bir köşeyi sarar
Lekeler suyu kirletir
Düşünmek için hepimize dair bir şey var
Düşünmek için hepimize dair bir şey var
Summer sun protects us
Winter rains torment us
Now it seems to me we can't be free
Now it seems to me we can't be free
Yaz güneşi bizi korur
Kış yağmuru bize azap çektirir
Özgür olamayacakmışız gibi görünüyor şimdi
Özgür olamayacakmışız gibi görünüyor şimdi
Close the door before it's late
We were born to love and hate
Turn it down for our own sake
We do no wrong
You fill your ears with every note
Direction seems the only hope
Its crowded, let's create now
We do no wrong
Geç olmadan kapıyı kapat
Sevmek ve nefret etmek için doğduk
Kendi hatırımız için tersine döndür
Biz yanlış yapmayız
Doldur kulaklarını her işaretle
Tek umudun görünen istikamete
Kalabalık, haydi şimdi yaratalım
Yanlış yapmayız
Common sense protects us
Everything affects us
To the outside light it's paradise
To the outside light it's paradise
Ortak sağduyu korur bizi
Her şey bize etki eder
Gün ışığınada, o cennettir
Gün ışığınada, o cennettir We Do No Wrong Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? We Do No Wrong Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
We Do No Wrong Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler