Wait, I might hesitate, am I a minute too late? Please Lord, I need to know. This pressure's got me letting go. If I'm wrong, will I still carry on and end up where I belong? I've never felt this way before. I've never come so close, I've never worn so thin. I'm steeping out instead of closing in. I left myself behind when I made up my mind. No turning back this time, this is my new design.
(bekle,duraksayabilirim,bir dakikadan fazla gecikir miyim? lütfen efendim,bilmem gerek. bu baskı rahatlamama izin verir. eğer yanılırsam,hala dewam edecek miyim ve ait olduğum yerde son verecek miyim? daha önce hiç böyle hissetmemiştim. asla bu kadar yaklaşmamıştım,asla bu kadar ince kalacak şekilde aşınmamıştım. yaklaşmak yerine dışarı adım atıyorum. kendimi geride bıraktım kafamı toparlarken. bu sefer geri dönüş yok,bu benim yeni projem.)
Sometimes, I feel so alone, it feels like I'm standing out here on my own, and I've never felt so far from home. It's coming on, it hits me when I step outside my zone. Cause sometimes, I feel so alone, it feels like I'm standing out here on my own, and I've never felt so far from home. It's coming on, it hits me when I step outside my zone.
(bazen,çok yalnız hissederim,bu beni sanki burda tek başıma karşı koyuyormuşum gibi hissettirir, ve asla bu kadar evimden uzak hissetmemiştim.o geliveririr,o bölgemden dışarı çıktığım zaman beni vurur.)
I see what you're doing to me, could have been you so easily, but you look the other way. Even thought we were close the other day, and I'm still tryin to get up this hill. I need you just like a pill, and I've never felt this way before.
(bana naptığını görüyorum,bu kadar kolayca olabilir mi,ama sen başka yola bakıyorsun. biz diğer güne bu kadar yakınken bile,ve hala bu tepeyi yükseltmeyi deniyorum. sana bir ilaç gibi ihtiyacım var,ve bu şekilde hiç hissetmemiştim.)
Sometimes, I feel so alone, it feels like I'm standing out here on my own, and I've never felt so far from home. It's coming on, it hits me when I step outside my zone. Cause sometimes, I feel so alone, it feels like I'm standing out here on my own, and I've never felt so far from home. It's coming on, it hits me when I step outside my zone.
(nakarat)
Do ya get the feeling everything will be alright? I'm moving, so pleased to meet you, but I'm movin on, tried to pass it to another, but it's comin on. I can't wait to find out, break me, I can't seem to climb out of this hole. I'm stuck again, if I'm not out in a minute, I'm jumpin in. Let's start again, I'm sick of this, let's just get it out. Are ya feelin it? Move back, ya wanna feel how real it is? Let's just get it out. Are ya feelin it? Move back, ya wanna feel how real it is?
(her şey güzel olacak hissini hissediyor musun?ben hareket ediyorum,bu yüzden tanıştığımıza sevindim,ama ilerliyorum,başkasına devretmeyi denedim,ama devam ediyor.anlamak için bekleyemem, kır beni,bu delikten atlayamayacağım gibi görünüyor.tekrar sıkışıp kaldım,eğer bir dakika içinde dışarıda olmazsam,atlarım içeri.hadi tekrar başlayalım,bundan bıktım,hadi bırakalım gitsin.bunu hissettin mi?geri çekil,bunun ne kadar gerçek olduğunu hissetmek ister misin?hadi sadece bırakalım gitsin.bunu hissediyor musun?geri çekil,bunun ne kadar gerçek olduğunu hissetmek ister misin?)
Sometimes, I feel so alone, it feels like I'm standing out here on my own, and I've never felt so far from home. It's coming on, it hits me when I step outside my zone. Cause sometimes, I feel so alone, it feels like I'm standing out here on my own, and I've never felt so far from home. It's coming on, it hits me when I step outside my zone. (nakarat)
New Design Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? New Design Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: