Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Tim Buckley - İ Never Asked To Be Your Mountain
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 23 Şubat 2010 Salı
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 672 kişi
Bu Ay Okuyan: 8 kişi
Bu Hafta Okuyan: 0 kişi
 
Beğendiniz mi? İ Never Asked To Be Your Mountain Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Tim Buckley - İ Never Asked To Be Your Mountain - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)

İ Never Asked To Be Your Mountain şarkısının diğer versiyonlarına bakın >>

Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
I never asked to be your mountain
Senin dağın olmak istemedim ben
I never asked to fly
Uçmayı istemedim
Remember when you came to me
Hatırla bana geldiğini
And told me of his lies
Ve onun yalanlarını anlattığını
You didn't understand my love
Anlamadın aşkımı
You don't know why i try
Bilmiyorsun neden çabaladığımı
And the rain was falling on that day
Ve yağmur yağıyordu o gün
And damn the reason why
Ve lanet olası sebep niye

The flying pisces sails for time
Uçan balıklar bazen denizde açılır
And tells me of my child
Ve anlatır bana çocuğumu
Wrapped in bitter tales and heartache
Acı hikayeler ve başağrılarıyla sarmalanmış olan.
He begs for just a smile
Tek bir gülüş için yalvarır o
Oh he never asked to be her mountain
Oh o hiçbir zaman istemedi onun dağı olmayı
He never asked to fly
Uçmayı hiç istemedi
And through his eye he comes his love
Ve gözleriyle onun sevgisini getirir
And tells her not to cry
Ve ağlamamasını söyler ona

She says, "your scoundrel father flies
O derki "senin hergele baban uçuyor
With a dancer called a queen
Kraliçe denen dansçıyla
And with her stolen cards he plays
Ve onun çalıntı kartlarıyla oynuyor o
And laughs, but never wins"
ve gülüyor, ama asla kazanmaz."
Oh the child dreams to be his hands
Oh çocuk onun elleri olmayı hayal eder
In the counting of the rain
Yağmur sayımında
But only barren breasts he feels
Ama onun hissettiği şey sadece kısır göğüsler
For her milk will never drain
Asla tükenmeyecek sütü için

As I die I can't remember
Ölürken hatırlayamıyorum ben
Where i saw the rain:
Nerede gördüğümü yağmuru:
Could it be that her laughter
Cevap onun kahkahası olabilir mi
Drove me down again?
Beni tekrar oraya bırakan
Charming dancer will you stop,
Cazibeli dansçı durur musun
Stop and talk to me?
Durup benimle konuşur musun
Is there someone else you feel
Hissettiğin başka biri varmı
In your dreams? you will, you see:
Düşlerinde?, hissedeceksin, göreceksin:
In midnight gazes
Gece yarısı bakışlarında
I've found you far from me
Seni benden çok uzakta buldum
If you lead me on
Eğer beni kandıracaksan
Please leave me down
Lütfen bırakırmısın

Oh flying flying fish
Oh uçan uçan balık
Come and flutter by my door
Gel ve kapımda çırpın
You can drink my lies
İçebilirsin benim yalanlarımı
If first you read my eyes
Eğer ilk başta gözlerimi okursan
Each one is titled
Her birinde şu manşet var
"i'm drowning back to you"
"Sana doğru geri boğuluyorum."
And I can't swim your waters
Ve yüzemem senin sularında
And you can't walk my lands
Ve yürüyemezsin benim topraklarımda
I'm sailing all my sins
Tüm günahlarımı saldım denize
And i'm climbing all my fears
Ve tüm korkularımı tırmanıyorum
And soon now i'll fly
Ve yakında artık uçacağım

My love is the flower
Aşkım bir çiçek
That lies among the graves
Mezarların içinde uzanan
My love is the thousand souls and saints
Benim aşkım binlerce ruh ve aziz
And all the insane madmen
Ve tüm çılgın adamlar
Tell me I'm not as love behaves
Söyle bana ben aşkın davrandığı gibi değilim
Maybe not in lands of men
Belki toprağında değilim
That spread my ash along the ways
Benim küllerimi yol boyunca yayacak olan insanların

I wanna feel the titles to me
Hissetmek istiyorum benim için olan o manşetleri
Like a woman drunken said
Aynı sarhoş kadının dediği gibi
I wanna feel the fish swim through me
Balığın içimden yüzdüğünü hissetmek istiyorum
Let the water tag my skin
İzin ver suyun dokunmasına
Wrapped around the pebble
Çakıl taşalrıyla sarmalanmış tenime
That you choose to warm your hand
Senin ellerini ısıtmanı seçmen
Just as I dream everyday
Aynı benim hayal ettiğim gibi hergün
As I pray you'll understand
Anlaman için dua ediyorken ben

I never asked to be your mountain
Senin dağın olmak istemedim ben
I never asked to fly
Uçmayı istemedim
Remember when you came to me
Hatırla bana geldiğini
And told me of his lies
Ve onun yalanlarını anlattığını
You didn't understand my love
Anlamadın aşkımı
You don't know why i try
Bilmiyorsun neden çabaladığımı
And the rain was falling on that day
Ve yağmur yağıyordu o gün
And damn the reason why
Ve lanet olası sebep niye
Damn the reason why
Ve lanet olası sebep niye

Sweet lover, will you come back
Tatlı aşkım, gelecek misin geri
and love me for a while?
Ve beni br süre sevecek misin
Please take my hand
Lütfen tut elimi
And leave your fears behind
Ve bırak arkana korkularını

I've been gone too long
Çok uzun süredir yoktum
Now i'm home to stay
Artık evimdeyim
Don't leave me again this way
Beni bu şekilde bırakma yine
Don't leave me again this way
Beni bu şekilde bırakma yine
Don't leave me again this way
Beni bu şekilde bırakma yine

Please come home.
Lütfen dön eve

İ Never Asked To Be Your Mountain Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? İ Never Asked To Be Your Mountain Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


İ Never Asked To Be Your Mountain Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: a man called hero türkçe anlamı, didn't you löve me pls come back türkçe anlami, eve the apple of my eye çeviri, tim buckley, Tim Buckley - İ Never Asked To Be Your Mountain, be asked to, i never asked to be your mountain türkçe sözleri, I never asked to be your mountain çeviri, I Never Asked To Be Your Mountain, Mew - She Came Home For Christmas türkçe çeviri
Tim Buckley - İ Never Asked To Be Your Mountain için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
Kadir Kara soruyor:
Amatör şarkılar mı dinlersiniz, profesyonel mi?








Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.