Willkommen in unser'm Traum ? Verbote sind verboten Düşlerimize hoş geldiniz, yasaklar yasaklı Deutschland braucht'n Superstar und keine Vollidioten Almanya'nın küçük bir deli ile süper stara ihtiyacı var. Total egal wenn was dagegen spricht ? interessiert mich nichKarşıt konuşmalardan bana ne? Hiç ilgilenmiyorum, beni ilgilendirmez
Lass uns hier raus ? wir wollen da rein Hadi buradan çıkalım mı? Burada içerde olmak istiyoruz In unserem Traum die ersten sein İlk hayalimiz gerçekleşti Halt' uns nicht auf ? das ist unser Traum bizi engelleyebilir misiniz? Bu bizim hayalimiz Da ist alles erlaubt ? wenn ihr wollt Burada her şey izinli mi olur? Eğer siz isterseniz… Könnt' ihr dabei zuschau'n Seyredebilir misiniz?
Jeden Tag die freie Wahl ? wir ham euren Weg verlassen Her günkü seçimlerimiz özgürce mi? Yolumuzu kaybettik Ihr könnt den Rest des Lebens ohne uns allein verpassen Hayatınızın geri kalanını bizsiz , kimsesiz yalnız geçirebilirsiniz Und wenn die ganze Welt dagegenspricht ? interessiert mich nichVe eğer tüm dünya çelişkiye düşer, karşıt konuş malar sergilerse, sergilermi? Bu Beni ilgilnedirmez.
wir sind 'ne boygroup und gecasted sind wir auch biz ayaktakımı ya da mahalle çocuğu da değiliz Und nächsten Sommer lösen wir uns wieder auf Ve gelecek yaz tekrar çözülürüz, bağlarımız kopar. In vier kleinen Träume an deiner Wand Duvarında 4 küçük hayal Und am nächsten Morgen hast du die Poster schon verbrannt Ve ertesi sabah poster çoktan yanmıştı. Und die nächsten in der Hand Ve eldeki diğeri….
by ilkay
Lass Uns Hier Raus Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Lass Uns Hier Raus Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Lass Uns Hier Raus Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler