I'm staring at a broken door -kırılmış bir kapıya dik dik bakıyorum There's nothing left here anymore -artık bir şey kalmadı My room is cold -odam soğuk It's making me insane -bu beni çıldırtıyor I've been waiting here so long -uzun zamandır burada bekliyorum But now the moment seems to've come, -ama şimdi o an gelmiş gibi görünüyor I see the dark clouds coming up again. -yeniden gelen kara bulutları görüyorum
Running through the monsoon -mevsim rüzgarı ( muson ) boyunca koşarken Beyond the world, -dünyanın ötesine To the end of time, -zamanın sonuna Where the rain won't hurt -yağmurun can acıtmayacak olduğu yere Fighting the storm, -fırtınayla savaşarak Into the blue, -maviye doğru And when I loose myself I think of you, -ve kendimi bırakınca seni düşünüyorum Together we'll be running somewhere new -yeni bir yere beraber koşuyor olacağız Through the monsoon. -mevsim rüzgarı ( muson ) boyunca Just me and you -sadece ben ve sen
A half moon's fading from my sight -yarım bir ay benim tarafımdan kayboluyor I see a vision in its light -ışığında hayal görüyorum But now it's gone and left me so alone -ama şimdi gitti ve beni yalnız bıraktı I know I have to find you now -seni şimdi bulmak zorunda olduğumu biliyorum Can hear your name, I don't know how -ismini duyabiliyor musun, nasıl bilmiyorum Why can't we make this darkness feel like home? -neden bu karanlık hissi evimize döndüremiyoruz?
Running through the monsoon -mevsim rüzgarı ( muson ) boyunca koşarken Beyond the world, -dünyanın ötesine To the end of time, -zamanın sonuna Where the rain won't hurt -yağmurun can acıtmayacak olduğu yere Fighting the storm, -fırtınayla savaşarak Into the blue, -maviye doğru And when I loose myself I think of you, -ve kendimi bırakınca seni düşünüyorum Together we'll be running somewhere new -yeni bir yere beraber koşuyor olacağız Through the monsoon. -mevsim rüzgarı ( muson ) boyunca
Hey! Hey!
I'm fighting all this power -bütün bu güçle savaşıyorum Coming in my way -kendi yolumdan geliyorum Let it send me straight to you -bırak beni doğrudan sana göndersin I'll be running night and day -gündüz gece kouyor olacağım I'll be with you soon -yakınsa seninle olacağım Just me and you -sadece ben ve sen We'll be there soon -yakında orada olacağız So soon -çok yakında
Running through the monsoon -mevsim rüzgarı ( muson ) boyunca koşarken Beyond the world, -dünyanın ötesine To the end of time, -zamanın sonuna Where the rain won't hurt -yağmurun can acıtmayacak olduğu yere Fighting the storm, -fırtınayla savaşarak Into the blue, -maviye doğru And when I loose myself I think of you, -ve kendimi bırakınca seni düşünüyorum Together we'll be running somewhere new -yeni bir yere beraber koşuyor olacağız Through the monsoon. -mevsim rüzgarı ( muson ) boyunca Just me and you -sadece ben ve sen
Monsoon Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Monsoon Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: