Now I don't know that your tie is straight
Your words are crooked and you're gonna pay
In ten years time they're gonna say
That this was the moment when you threw it away
And it's all wrong, handbags at dawn
And turn the radio off to hear a song
Oh please don't give up
You have a voice, don't lose it
You have a choice, so choose it
You have a brain, so use it
The time has come to
Peace the fuck out
Now I don't know what you're talking about
There's too much shit pouring out of your mouth
The time is up, the secret's out
The truth's gonna catch you going south
But it's all wrong, handbags at dawn
And turn the radio off to hear a song
Oh please don't give up
You have a voice, so use it
Yeah but it's all wrong, handbags at dawn
And turn the radio off to hear a song
Oh please don't give up
You have a voice, don't lose it
You have a choice, so choose it
You have a brain, so use it
The time has come to
Peace the fuck out
Barış Uzak Olsun
Kravatının dümdüz olduğunu düşünmüyorum şimdi
Sözlerin çarpık ve bunun karşılığını vereceksin
10 yıl içinde, diyecekler ki
Bu senin uzağa fırlattığın andı işte
Ve hepsi yanlış, şafak vaktinde el çantaları
Ve şarkıyı duymak için radyoyu kapat
Ah, lütfen vazgeçme
Sesin var, bunu kaybetme
Seçeneğin var, o zaman seç
Beynin var, kullan o zaman
Zamanı geldi
Barış uzak olsun
Neyden bahsettiğini bilmiyorum şimdi
Ağzından dökülen çok fazla saçmalık var
Vakit tamam, sırlar dışarı
Gerçek seni yakalayacak, güneye gidiyor
Ama hepsi yanlış, şafak vaktinde el çantaları
Ve şarkıyı duymak için radyoyu kapat
Ah, lütfen vazgeçme
Sesin var, bunu kaybetme
Evet, hepsi yanlış, şafak vaktinde el çantaları
Ve şarkıyı duymak için radyoyu kapat
Ah, lütfen vazgeçme
Sesin var, bunu kaybetme
Seçeneğin var, o zaman seç
Beynin var, kullan o zaman
Zamanı geldi
Barış uzak olsun Peace The Fuck Out Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Peace The Fuck Out Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Peace The Fuck Out Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler