Εκεί ψηλά που βρίσκεσ ;αι, που κατοικείς, πατ 941;ρα,
τραγούδι πως θα σου ‘γ 61;αφα, σου το' χα πει μια 56;έρα,
τον λόγο μου τον κράτ_ 1;σα, μα άργησα λιγάκι
δεν πρόλαβες να το χα` 1;είς και έφυγες ταξιδ 40;κι.
Πατέρα, το τραγούδι α` 5;τό, σου το αφιερώνω,
Πατέρα, η ψυχούλα μου, 960;ερίσσιο έχει πόνο.
Τόση τριγύρω η χαρά, μ 45; σύ είσαι στο μυαλό μο υ,
η σκέψη σου θα ακολου_ 2;εί για πάντα το καλό μ& #959;υ.
Αχ να ‘ξερες, πατέρα μο 965;, πόσο μου έχεις λείψε ;ι,
χάθηκες και το σπίτι _ 6;ας το γέμισες με θλίψ 951;.
Έφυγες και δεν πρόλαβ ;α μια λέξη να σου πάρω
φαίνεται θα ‘χες ραντ^ 9;βού, πατέρα, με τον χάρ ο!
Πατέρα, το τραγούδι α` 5;τό, σου το αφιερώνω,
Πατέρα, η ψυχούλα μου, 960;ερίσσιο έχει πόνο.
Τόση τριγύρω η χαρά, μ 45; σύ είσαι στο μυαλό μο υ,
η σκέψη σου θα ακολου_ 2;εί για πάντα το καλό μ& #959;υ.
Baba Bu Şarkıyı Sana Adıyorum
Orada yüksekte bulunuyorsun, yaşıyorsun baba
Sana şarkılar yazacağım demiştim sana bir gün
Sözümü tuttum ama geç kaldım biraz
Ulaşamadın ona, küçük bir yolculuğa çıktın
Baba, bu şarkıyı sana adıyorum
Baba, canım çok yanıyor
Çevremde sevinç çok ama sen benim aklımdasın
Senin düşüncen hep benim iyiliğimi takip edecek
Ah bilsen, babam, seni nasıl da özledim
Kayboldun sen ve hüzünle doldurdun evimizi
Gittin ve başaramadım senden tek bir kelime almayı
Öyle görünüyor ki Azrail'le randevun vardı
Baba, bu şarkı. Patera, To Tragoudi Afto Sou To Afierono Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Patera, To Tragoudi Afto Sou To Afierono Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Patera, To Tragoudi Afto Sou To Afierono Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler