Through scornful declarence and lumnious eyes
the shadows enveil with the glorious night
Trespassing the sunse t like thou hast before
Entreating the daylight to rage nevermore
Angina striking Elysium
hakaret dolu ifadel erin ve parlayan gözlerin arasında
gölgeler ihtişamlı geceyle örtülüyor
daha önce olduğun gibi güneşin batışın ı geçerek
günışığının bir daha asla öfkelenmemesi için yalvarıyorum
grip cennete bulaşıyor
A frail remembranc e glorificates the nightside-ascendance
veiled underneath thy funereal skies
The winds they may haunt me in bl oodredest skies
The moon may bewed the strangest of light
The clasp of indifference the conquering tide
The sw eeping of daylight... my vigour''s decline
Thy Carrion Kind
Angina strikes Elysium... a frail remembrance
Carr ion Kind
My Carrion Kind
ufak bir hatırlatma hüzünlü göğün altında tülle örtülü olan
gecenin üstünlüğünü övüy or
kankırmızısı göklerde beni sık ziyeret edebilen rüzgarlar,
ay ,en garip ışıkla parlayabilir
fetheden akıntı ların farklılığının kavranması
günışığının görkemi,,,gücümün çöküşü
senin kokuşmuş türün
grip cennete bulaşıyo r....ufak bir hatırlatma
kokuşmuş tür
benim kokuşmuş türüm
Angina Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Angina Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: