Казалось бы, ну что скучать -
Всего семь дней ра 1079;луки.
А вот скучается, хо& #1090;ь волком вой.
Посуды кухонной г 086;ра -
Всё не доходят рук 1080;,
И я опять забыл пол& #1080;ть столетник тво
81;.
Друзья зовут - дава& #1081; махнём
На шашлыки на дачу,
А я не еду - мне милеl 1; мой сплин.
В привычной мизан 089;цене дней
Всё выглядит инач 077;,
Когда невольно по 078;ивёшь один.
Я скучаю по тебе,
Как апостол по свя 1090;ым мукам.
Я скучаю по тебе -
Вот какая штука.
Казалось бы, ну что скучать?
Считается полезн
99;м
Недельку друг от д 1088;уга отдохнуть.
И я всё пробую нача& #1090;ь
Жить логикой желе 079;ной,
Но в логику любовь & #1085;икак не запихнут 00;.
И наш обыденный ук 1083;ад
Сложившийся года
84;и,
Где суета сует вла 1076;еет всем,
Мешает нам расслы 096;ать крик
Седого мироздань 03;,
Что мы живём не так и не за тем.
Я скучаю по тебе,
Как пустыня по сне 1075;ам белым.
Я скучаю по тебе -
Что уж тут поделат 1100;.
Казалось бы, ну что скучать?
Пройдёт всего нед 077;ля
И всё вернётся на к& #1088;уги своя.
Домашние дела, дру 1079;ья,
Работа на пределе,
А, в общем, жизнь впо ;лне обыкновенная.
И лишь заметив пер 1074;ый снег
Над хмурою столиц 077;й,
И у ларьков озябши 1077; цветы,
Я вспомню, как недо& #1083;ог век,
Что он не повторит 1089;я
И, что всего прекра& #1089;нее в нём - ты.
Я скучаю по тебе,
Как подранок по св 1086;ей стае.
Я скучаю по тебе -
Вот ведь как бывае 1090;.
Я скучаю по тебе.
Я скучаю по тебе.
-------------------------------------
Türkçe
Seni özlüyorum
Özlemek de neymiş?
Topu topu yedi gündü ayrılık.
Ama işte özleniyor, kurt olup ulu istersen.
Mutfakta bulaşıklar dağ oldu-
Ellerim işe varmıyor bir türlü,
Ve yine unuttum senin sabırotunu sulamayı.
Arkadaşlar çağırıyor - "gel takılalım
Yazlığa mangala gidelim",
Ben ise gitmiyorum bir yere - kendi kendime yeterim.
İstemediğin halde tek başına kaldığın zamanlar,
Günlerin her zamanki mizanseninde,
Her şey farklı görünüyor.
Seni özlüyorum,
Kutsal acıları özleyen bir havari gibi.
Seni özlüyorum-
Şaka gibi.
Özlemek de neymiş?
Faydalı bile sayılabilirdi
Bir haftacık dinlenmek birbirinden.
Ve, deneyeceğim, her şeyi
Mantık çerçevesinde yaşamayı,
Ama aşkı mantığa nasıl sığdırmalı?
Yıllar yılı devam ede gelen,
Gündelik telaşeler içinde herkesi bağlayan,
Bizim günlük davranışlarımız,
Saçlarına kır düşmüş evrenin,
"Amaçsızca yaşıyoruz olması gerektiği gibi değil"
Çığlıklarını duymamıza mani oluyor.
Seni özlüyorum,
Çölün yağan beyaz karı özlediği gibi.
Seni özlüyorum,
Yapacak birşey yok gibi.
Özlemek de neymiş?
Bir hafta geçer,
Her şey yoluna girer.
Ev işleri, dostlar,
Son hız iş.
Kısaca, tam da tekdüze bir hayat,
Ve ilk karı farkeder etmez,
Başkentin kasvetli semasında,
Ve tezgahlarda üşümüş çiçekleri,
Hatırlarım asrın ne kısa ömürlü olduğunu,
Tekrar geri dönmeyeceğini,
Ve ona ait olan en harika şeyin sen olduğunu.
Seni özlüyorum,
Avcının yaraladığı bir kuşun, sürüsünü özlediği gibi.
Seni özlüyorum-
Gördüğün gibi.
Seni özlüyorum.
Seni özlüyorum.
Ya Skuchayu Po Tebe Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Ya Skuchayu Po Tebe Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Ya Skuchayu Po Tebe Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler