For all these years you have been my lover
Uzun yıllardır sevgilimdin
For all these years you have been my friend
Uzun yıllardır arkadaşımdın
The only silent part of my mind
Aklımdaki tek sessiz parça
My lifeline has turned to thin air
Hayat çizgim ince havaya dönüştü
Like the injector I just took and breathed out from my cigarette
Enjektör gibi sadece aldım ve sigaramdan çektim
And the smoke just disappeared way quicker than I can forget
Ve duman sadece unutabileceğimden daha çabuk kayboldu
And the ash is crumbling, I'm left with nothing
Ve küller parçalanıyor hiçbir şeyle kalmadım
And I can't see you at all
Ve seni hiç görmüyorum
You can close the door and take everything we have but
Kapıyı kapatabilirsin ve sahip olduğumuz herşeyi al ama
Just don't take my sanity with you
Sadece akıl sağlığımı alıp gitme
You can take it all and not even look back but
Herşeyi alabilirsin ve hiç geriye bakma ama
Just don't take my sanity with you
Sadece akıl sağlığımı seninle alıp gitme
You can take it all from me
Benden herşeyi alabilirsin
And leave no neck for the fall, no
Ve düşmek için boyun kalmadı hayır
You just took it all
Sadece herşeyi al
You just took it all, no I can't have it
Sadece herşeyi al hayır buna sahip değilim
I've lost my habit
Alışkanlığımı kaybettim
I'm craving you, my lover
Sana yalvarıyorum sevgilim
I'll listen, my best friend
Dinleyeceğim en iyi arkadaşım
You were the apple of my eye
Gözümdeki elmasın
And I can't find whatever once was there
Ve her ne olursa olsun bir kez orayı bulamadım
Like the injector I just took and breathed out from my cigarette
Enjektör gibi sadece aldım ve sigaramdan çektim
And the smoke just disappeared way quicker than I can forget
Ve duman sadece unutabileceğimden daha çabuk kayboldu
And the ash is crumbling, I'm left with nothing
Ve küller parçalanıyor hiçbir şeyle kalmadım
And I can't see you at all
Ve seni hiç görmüyorum
You can close the door and take everything we have but
Kapıyı kapatabilirsin ve sahip olduğumuz herşeyi al ama
Just don't take my sanity with you
Sadece akıl sağlığımı alıp gitme
You can take it all and not even look back but
Herşeyi alabilirsin ve hiç geriye bakma ama
Just don't take my sanity with you
Sadece akıl sağlığımı seninle alıp gitme
You can take it all from me
Benden herşeyi alabilirsin
And leave no neck for the fall, no
Ve düşmek için boyun kalmadı hayır
You just took it all
Sadece herşeyi al
You just took it all, no I can't have it
Sadece herşeyi al hayır buna sahip değilim
I've lost my habit
Alışkanlığımı kaybettim
I think I'm losing my mind
Bence aklımı kaybediyorum
I won't let you take my sanity away from me cause it's the only thing you left behind
Benden akıl sağlığımı almana izin vermeyeceğim çünkü sadece geride bir şey kaldı
You can close the door and take everything we have but
Kapıyı kapatabilirsin ve sahip olduğumuz herşeyi al ama
Just don't take my sanity with you
Sadece akıl sağlığımı alıp gitme
You can take it all and not even look back but
Herşeyi alabilirsin ve hiç geriye bakma ama
Just don't take my sanity with you
Sadece akıl sağlığımı seninle alıp gitme
You can take it all from me
Benden herşeyi alabilirsin
And leave no neck for the fall, no
Ve düşmek için boyun kalmadı hayır
You can close the door and take everything we have but
Kapıyı kapatabilirsin ve sahip olduğumuz herşeyi al ama
Just don't take my sanity with you
Sadece akıl sağlığımı alıp gitme
You can take it all and not even look back but
Herşeyi alabilirsin ve hiç geriye bakma ama
Just don't take my sanity with you
Sadece akıl sağlığımı seninle alıp gitme
You can take it all from me
Benden herşeyi alabilirsin
And leave no neck for the fall, no
Ve düşmek için boyun kalmadı hayır
You just took it all, no I can't have it
Sadece herşeyi al hayır buna sahip değilim
I've lost my habit
Alışkanlığımı kaybettim
Habit Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Habit Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: