Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Tupac Shakur - Changes
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 9 Ağustos 2011 Salı
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 436 kişi
Bu Ay Okuyan: 16 kişi
Bu Hafta Okuyan: 1 kişi
 
Beğendiniz mi? Changes Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Tupac Shakur - Changes - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Come on come on 
Hadi hadi 

I see no changes wake up in the morning and I ask myself 
Hiç değişiklik göremiyorum sabah kalktığımda kendime soruyorum 

is life worth living should I blast myself? 
hayat yaşamaya değer mi kendimi vurmalı mıyım? 

I'm tired of bein' poor & even worse I'm black 
Fakir olmaktan ve daha da kötüsü siyah olmaktan yoruldum 

my stomach hurts so I'm lookin' for a purse to snatch 
midem ağrıyor bu yüzden kapacak bir çanta arıyorum 

Cops give a damn about a negro 
Bir zenci, polislerin umrunda değil 

pull the trigger kill a nigga he's a hero 
tetiği çek bir zenciyi öldür ve o bir kahraman 

Give the crack to the kids who the hell cares 
Çocuklara esrar ver kimin umrunda 

one less hungry mouth on the welfare 
refah için bir tane boğaz eksilir 

First ship 'em dope & let 'em deal the brothers 
Önce onlara uyuşturucu ver ve bırak kardeşlerle uğraşsınlar 

give 'em guns step back watch 'em kill each other 
onlara silah ver ve geri çekilip birbirlerini öldürmelerini izle 

It's time to fight back that's what Huey said 
Artık karşılık verme zamanı, Huey böyle dedi 

2 shots in the dark now Huey's dead 
Karanlıkta 2 el ateş ve Huey ölü şimdi 

I got love for my brother but we can never go nowhere 
Kardeşimi seviyorum ama asla bir yere varamayız 

unless we share with each other 
birbirimizle paylaşmadığımız takdirde 

We gotta start makin' changes 
Değişiklikler yapmaya başlamalıyız 

learn to see me as a brother instead of 2 distant strangers 
2 farklı yabancı yerine beni bir kardeş gibi görmeyi öğren 

and that's how it's supposed to be 
ve bu böyle olmalı 

How can the Devil take a brother if he's close to me? 
Bana yakın olan bir kardeşi şeytan nasıl alabilir ki? 

I'd love to go back to when we played as kids 
Çocukken oyun oynadığımız zamanlara dönmek isterdim 

but things changed, and that's the way it is 
ama her şey değişti, ve bu böyle 

Come on come on 
Hadi hadi 

Nakarat: 

[ That's just the way it is 
Bu böyle işte 

Things'll never be the same 
İşler asla aynı kalmayacak 

That's just the way it is 
Bu böyle işte 

aww yeah 
ahh evet ] tekrar 

I see no changes all I see is racist faces 
Hiç değişim göremiyorum, tek gördüğüm ırkçı yüzler 

misplaced hate makes disgrace to races 
yanlış konumlandırılmış nefret, ırkları küçük düşürüyor 

We under I wonder what it takes to make this 
Biz alttayız, merak ediyorum ne gerekli burayı 

one better place, let's erase the wasted 
daha iyi bir yer yapmak için, hadi harcanmışları silelim 

Take the evil out the people they'll be acting right 
Kötülüğü insanlardan dışarı atalım, düzgün davranacaklardır 

'cause both black and white is smokin' crack tonight 
çünkü hem siyah hem beyaz hepsi bu gece esrar içiyor 

and only time we chill is when we kill each other 
ve sakinleştiğimiz tek an birbirimizi öldürdüğümüz zaman 

it takes skill to be real, time to heal each other 
gerçek olmak için yetenek gerek, birbirimizi iyileştirme zamanı geldi 

And although it seems heaven sent 
Ve bu gökyüzünden geldiği halde 

We ain't ready, to see a black President, uhh 
Siyah bir Başkan görmeye hazır değiliz, ahh 

It ain't a secret don't conceal the fact 
Bu bir sır değil gerçeği saklamayın 

the penitentiary's packed, and it's filled with blacks 
cezaevi siyahlarla doldurulup paketlenmiş 

But some things will never change 
Ama bazı şeyler asla değişmeyecek 

try to show another way but you stayin' in the dope game 
başka bir yönünü göstermeye çalış ama uyuşturucu oyununda kalacaksın 

Now tell me what's a mother to do 
Şimdi söyle bana bir anne ne yapmalı 

bein' real don't appeal to the brother in you 
gerçek olmak içindeki kardeşe çekici gelmiyor 

You gotta operate the easy way 
Kolay yolu işleme sokmalısın 

'I made a G today' But you made it in a sleazy way 
'Bugün bir gangster oldum' ama bunu ucuz yoldan yaptın 

sellin' crack to the kid. ' I gotta get paid,çocuklara esrar satarak. 'Para bulmalıyım 
Well hey, well that's the way it is 
Peki hey, ama bu böyle işte 

Nakarat 

We gotta make a change... 
Bir değişiklik yapmalıyız... 

It's time for us as a people to start makin' some changes. 
İnsanlar olarak bir değişiklik yapma zamanımız geldi 

Let's change the way we eat, let's change the way we live 
Hadi yeme şeklimizi değiştirelim, yaşama şeklimizi değiştirelim 

and let's change the way we treat each other. 
ve birbirimize davranma şeklimizi değiştirelim 

You see the old way wasn't working so it's on us to do 
Gördüğün gibi önceki yol işe yaramıyordu ve bu bize bağlı 

what we gotta do, to survive. 
hayatta kalmak için ne yapmamız gerektiği 

And still I see no changes can't a brother get a little peace 
Ve hala hiç değişiklik göremiyorum, bir kardeş biraz huzur bulamayacak mı? 

It's war on the streets & the war in the Middle East 
Sokaklarda savaş var ve Orta Doğu'da 

Instead of war on poverty they got a war on drugs 
yoksulluk yerine uyuşturucular üzerine bir savaş var 

so the police can bother me 
bu yüzden polis beni rahatsız edebilir 

And I ain't never did a crime I ain't have to do 
Ve işlemek zorunda olmadığım hiçbir suçu işlemedim 

But now I'm back with the blacks givin' it back to you 
Ama şimdi bunu sana ödetecek siyahlarla geri döndüm 

Don't let 'em jack you up, back you up, 
Seni soymalarına, itmelerine 

crack you up and pimp slap you up 
uyuşturmalarına ve aşağılamalarına izin verme 

You gotta learn to hold ya own 
Senin olana sahip çıkmayı öğrenmelisin 

they get jealous when they see ya with ya mobile phone 
seni cep telefonunla gördüklerinde kıskanıyorlar 

But tell the cops they can't touch this 
Ama polislere bunlara dokunamayacaklarını söyle 

I don't trust this when they try to rush I bust this 
buna güvenmiyorum ve onlar saldırmaya çalıştıklarında güçleniyorum 

That's the sound of my tool you say it ain't cool 
Bu benim oyuncağımın sesi, bunun güzel olmadığını söylüyorsun 

my mama didn't raise no fool 
annem bir aptal yetiştirmedi 

And as long as I stay black I gotta stay strapped 
Ve sihay olduğum sürece güçlü kalmalıyım 

& I never get to lay back 
ve asla geri çekilmem 

'Cause I always got to worry 'bout the pay backs 
Çünkü her zaman intikam almak isteyenlerden endişelenmeliyim 

some buck that I roughed up way back 
patakladığım aşağılığın teki 

comin' back after all these years 
onca yıl sonra geri geldi 

rat-a-tat-tat-tat-tat 

that's the way it is uhh 
bu böyle işte, ahh 

Nakarat 

You're my brother, you're my sister 
Sen erkek kardeşimsin, kız kardeşimsin 

That's just the way it is (way it is,way it is) 
Bu böyle işte (böyle, böyle) 

Things will never be the same 
İşler asla aynı kalmayacak 

You're my brother, you're my sister 
Sen erkek kardeşimsin, kız kardeşimsin 

That's the way it is 
Bu böyle 

Aww yeah 
Ahh evet 

Some Things Will Never Change... 
Bazı şeyler asla deişmiycek.......

Changes Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Changes Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Changes Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: tupac chenges çeviri, 2pac changes türkçe, 2pac - Changes, tupac changes sözleri türkçe, tupac changes sozleri, tupac shakur sözleri çok kısa, tupac shakur ingilizce sözleri, changes tupac türkçe sözleri, Tupac Shakur, tupac shakur changes sözleri
Tupac Shakur - Changes için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
kobeoguz soruyor:
Gibson Les Paul Stüdyo'nun En İyi Rengi?









Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,04 saniye.