Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: U2 - City Of Blinding Lights
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 19 Ocak 2009 Pazartesi
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 2.529 kişi
Bu Ay Okuyan: 40 kişi
Bu Hafta Okuyan: 7 kişi
 
Beğendiniz mi? City Of Blinding Lights Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

U2 - City Of Blinding Lights - Çeviri


Puanlama:
 (1 kişi)

City Of Blinding Lights şarkısının diğer versiyonlarına bakın >>

Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
The more you see the less you know
- Ne kadar çok görürsen o kadar az bilirsin
The less you find out as you go
- O kadar az arar bulursun giderken
I knew much more then than I do now
- O zamanlar şimdiden çok daha fazla biliyordum

Neon heart, day-glow eyes
- Neon kalp, gündüz parıltılı gözler
The city lit by fireflies
- Şehir ateş böcekleri tarafından ateşe verilmiş
They're advertising in the skies
- Gökyüzünü tanıtıyorlar
And people like us
- Ve bizim gibi insanlar

And I miss you when you're not around
- Ve özlüyorum seni etrafımda olmayınca
I'm getting ready to leave the ground
- Dayanağımı kaybetmeye hazırlanıyorum

Oh you look so beautiful tonight...
- Oh çok güzel görünüyorsun bu gece..
In the city of blinding lights
- Kör eden ışıkların şehrinde

Don't look before you laugh
- Gülmeden önce bakma
Look ugly in a photograph
- Çirkin görünüyorsun bir fotoğrafta
Flash bulbs, purple irises the camera can't see
- Flaş ampulu, mor irisler kameranın göremediği

I've seen you walk unafraid
- Korkusuz yürürken gördüm seni
I've seen you in the clothes you've made
- Kendi yaptığın elbiseleri giyerken gördüm seni
Can you see the beauty inside of me?
- İçimdeki güzelliği görebiliyor musun?
What happened to the beauty I had inside of me?
- İçimde bir zamanlar olan güzelliğe ne oldu?

And I miss you when you're not around
- Ve özlüyorum seni etrafımda olmayınca
I'm getting ready to leave the ground
- Dayanağımı kaybetmeye hazırlanıyorum

Oh you look so beautiful tonight...
- Oh çok güzel görünüyorsun bu gece..
In the city of blinding lights
- Göz kamaştırıcı ışıkların şehrinde

Time... Time.... Time... Time... Time...
- Zaman... Zaman... Zaman... Zaman... Zaman...
won't leave me as I am
- Beni olduğum gibi bırakmayacak
But time won't take the boy out of this man
- Ama zaman bu adamdan çocuğu çıkarmayacak
Oh you look so beautiful tonight
- Oh çok güzel görünüyorsun bu gece
Oh you look so beautiful tonight
- Oh çok güzel görünüyorsun bu gece
Oh you look so beautiful tonight
- Oh Çok güzel görünüyorsun bu gece

In the city of blinding lights,
- Kör eden ışıklı şehirde
The more you know
- Ne kadar çok bilirsen
The less you feel
- O kadar az hissedersin
Some pray for others steal
- Hırsızlık yapanlara biraz dua
Blessings not just for the ones who kneel, luckily
- Hayır duaları sadece diz çökenler için değil, iyiki

City Of Blinding Lights Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? City Of Blinding Lights Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


City Of Blinding Lights Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: U2 – City of Blinding Lights, blinded by the light çeviri, u2 city of blinding lights sozleri, city of blinding lights u2 sözler, u2 city of blinding lyrics çeviri, u2 city of blinding lights turkçe sozleri, u2 - city of blinding light sözleri, u2 angel of harlem çeviri, city of blinding light çeviri, u2 angel of harlem türkçe
U2 - City Of Blinding Lights için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
burakslash soruyor:
Gitarim Epiphone Lp Standard Plain Top Sizce Nasil Bir Gitar?










Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,04 saniye.