See it's burning me to hold onto this buna tutunmanın beni yaktığını görüyorsun
I know this is something I gotta do biliyorum bu yapmam gereken bir şey
But that don't mean I want to ama bu yapmak istediğim anlamına gelmiyor
What I'm trying to say is that I-love-you, I just seni seviyorum, demeye çalışıyorum ,sadece
I feel like this is coming to an end bir sona vardığını hissediyorum
And its better for me to let it go now than hold on and hurt you ve tutunup seni incitmektense bırakmak benim için daha iyi
I gotta let it burn yanmasına izin vermeliyim
It's gonna burn for me to say this benim için bunu söylemek yakacak
But it's comin from my heart ama bu kalbimden geliyor
It's been a long time coming geleli uzun zaman oldu
But we done been fell apart ama biz ayrı düştük
Really wanna work this out gerçekten bunun halletmek istiyorum
But I don't think you're gonna change ama senin değişeceğini sanmıyorum
I do but you don't ben yaparım sen yapamazsın
Think it's best we go our separate ways sanırım ayrı yollarımızdan gitmemiz en iyisi
Tell me why I should stay in this relationship neden bu ilişkinin içinde kalmalıyım , söyle bana
When I'm hurting baby, I ain't happy baby incindiğim halde , ben mutlu değilim bebeğim
Plus theres so many other things I gotta deal with artı uğraşmam gereken o kadar çok şey var ki
I think that you should let it burn bence yanmasına izin vermelisin
[Chorus]
When your feeling ain't the same and your body don't want to aynı şeyi hissetmediğin zaman ve vucudun istemediği zaman
But you know gotta let it go cuz the party ain't jumpin' like it used to ama gitmesine izin vermen gerektiğini bilirsin çünkü parti eskisi gibi gitmiyor
Even though this might bruise you bu seni incitse bile
Let it burn bırak yansın
Let it burn bırak yansın
Gotta let it burn yanmasına izin vermelisin
Deep down you know it's best for yourself but you derinlerde kendin için en iyisinin bu olduğunu biliyorsun ama sen
Hate the thought of her being with someone else onun başka biriyle oluşu düşüncesinden nefret ediyorsun
But you know that it's over ama biliyorsun ki bitti
We know that it's through biliyoruz ki bu yaşandı
Let it burn bırak yansın
Let it burn bırak yansın
Gotta let it burn yanmasına izin vermelisin
Sendin' pages I ain't supposed to göndermemem gereken mesajları gönderiyorum
Got somebody here but I want you burda başka biri var ama seni istiyorum
Cause the feelin ain't the same çünkü hisler aynı değil
find myself callin' her your name kendimi onu senin adınla çağırırken buluyorum
Ladies tell me do you understand? bayanlar söyleyin bana anlıyor musunuz?
Now all my fellas do you feel my pain? şimdi bütün erkekler acımı hissediyor musunuz?
It's the way I feel hislerim bu şekilde
I know I made a mistake biliyorum bir hata yaptım
Now it's too late şimdi çok geç
I know she ain't comin back biliyorum geri dönmeyecek
What I gotta do now şimdi ne yapmalıyım
To get my shorty back kızımı geri almak için
Ooo ooo ooo ooooh ooo ooo ooo ooooh
Man I don't know what I'm gonna do dostum ne yapacağımı bilmiyorum
Without my booo aşkım olmadan
You've been gone for too long sen gideli uzun zaman oldu
It's been fifty-leven days, um-teen hours elli-nbir gün, hm-altı saat oldu
Im ma be burnin' till you return (let it burn) sen geri dönene kadar yanıyor olacağım (yanmasına izin ver)
I'm twisted cuz one side of me is tellin' me that I need to move on çok karışığım çünkü bir yanım bu yolda ilerlemelisin diyor
On the other side I wanna break down and cry (ooooh) bir yanım dayanamayıp ağlamak istiyor (ooohhh)
I'm twisted cuz one side of me is tellin' me that I need to move on çok karışığım çünkü bir yanım bu yolda ilerlemelisin diyor
On the other side I wanna break down and cry (yeah) bir yanım dayanamayıp ağlamak istiyor (evet)
Ooh ooh ooh ooh ooh oooh ooh ooh ooh ooh ooh oooh
Ooh ooh oooh (can ya feel me burnin'?) ooh ooh ooh(yandığımı hissediyor musun?)