Припев:
Небеса мои обетов 072;нные
Что же вы молчите о& #1087;ять, высотою маня?
Небеса мои обетов 072;нные
Нелегко пред вами 1089;тоять, так услышь
90;е меня!
Солнцем разбужен
72;
И укрытая тоненьк 080;м кружевом
Я вдыхаю её, забира& #1102; её
Полусонную, в плен & #1073;ез оружия.
И как без нее тепер& #1100;?
Как продлить эту к 1088;аткую оттепель?
Прижимаю сильней, 1076;а пребудет во мне
Её запах и родинка & #1085;а спине.
Но время не вернут 1100;, а счастье слепо
Вижу два её осколк 1072; неба
И теряются слова
Синева-нева-нева-н 1077;ва.
Припев:
Небеса мои обетов 072;нные
Что же вы молчите о& #1087;ять, высотою маня?
Небеса мои обетов 072;нные
Нелегко пред вами 1089;тоять, так услышь
90;е меня!
Как все неправиль 085;о
И за что полюбила о& #1085;а меня?
Объяснения нет. Он 1072; послана мне
За десяток веков о 1078;идания.
Солнцем разбужен
72;
И укрытая тоненьк 080;м кружевом
Я вдыхаю её, забира& #1102; её
Полусонную, в плен & #1073;ез оружия.
Но время не вернут 1100;, а счастье слепо
Вижу два её осколк 1072; неба
И теряются слова
Синева-нева-нева-н 1077;ва.
Припев:
Небеса мои обетов 072;нные
Что же вы молчите о& #1087;ять, высотою маня?
Небеса мои обетов 072;нные
Нелегко пред вами 1089;тоять, так услышь
90;е меня!
Небеса мои обетов 072;нные
Что же вы молчите о& #1087;ять, высотою маня?
Небеса мои обетов 072;нные
Нелегко пред вами 1089;тоять, так услышь
90;е меня!
Нелегко пред вами 1089;тоять, так услышь
90;е меня!
Cennet
Vadedilmiş cennetim
Neden bu kadar sessizsin, gökyüzü seni çağırırken ?
Vadedilmiş cennetim
Senle yüz yüze gelmek kolay değil, bu yüzden dinle beni !
Güneşle uyandırıldı
Güzel bir dantelle örtülmüş
Ona nefesimi veriyorum, onu zaptediyorum
Yarı uykulu halde , çıplak ellerle
Onsuz nasıl olurum şimdi ?
Bu kısa samimiyeti nasıl uzatırım ?
Daha sıkı sarılıyorum ona
Kokusu , sırtındaki beni bende kalsın diye
Ama zaman geriye çevrilemez, mutluluk kördür
Gökyüzünden kalan iki yara görüyorum onda
Ve kelimeler anlamlarını kaybediyor
Gökyüzü mavisi , mavi , mavi , mavi
Herşey oldukça yanlış
Neden bana aşık oldu ki ?
Bir nedeni yok , bana gönderildi
Asırlık bekleyişin ardından
Güneşle uyandırıldı
Güzel bir dantelle örtülmüş
Ona nefesimi veriyorum , onu zaptediyorum
Yarı uykulu halde , çıplak ellerle
Ama zaman geriye çevrilemez , mutluluk kördür
Gökyüzünden kalan iki yara görüyorum onda
Ve sözler anlamını kaybediyor
Gökyüzü mavisi , mavi , mavi , mavi Nebesa Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Nebesa Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: