Oh oh oh
Oh oh oh
Gotta get a little
Biraz bulmalıyım
Gotta get a little
Biraz bulmalıyım
All the world has g one to bed
Tüm dünya yatağa gitti
And I am drowning in it's silence
Ve sessizlikte boğuluyorum
But a solitude is in my head, from you, baby
Amakafamda bir yalnızlık senden bebeğim
And if the silence was a song
Ve eğer s essizlik bir şarkı olsaydı
Well, its rhythm grooves and it's a private radio
İyi ritmi harika ve özel bir rady o olurdu
And on this night I did belong
Ve ait olduğum bu gecede
In harmony
Armoni olurdu
And you can't deny me
Ve beni inkar etme
And you will oblige me
Ve beni menun et
It's my melody
Bu benim melodim
When the night comes
Gece geldiğinde
When no one knows
Kimse bilmediğinde
I can hear it
Ben duyabilirim
I've got my private r adio
Benim özel radyoma sahibim
Find me out of my pillow
Yastığımın dışında beni bul
'Cause I'm lyin' here, b ut I am ready good to go
Çünkü burada yalan söylüyorum ama gitmek için iyice hazırım
And on a whim I leave thi s town
Ve kasabayı terk etmek bir hevesle
Or not, I'll stay and chase the sun now
Yada değil kalacağım ve şimd i güneşi kovacağım
And you can't deny me
Ve beni inkar etme
And you will oblige me
Ve beni menun et
It's my m elody
Bu benim melodim
When the night comes
Gece geldiğinde
When no one knows
Kimse bilmediğinde
I can hear i t
Ben duyabilirim
I've got my private radio
Benim özel radyoma sahibim
Catch me, not care
Yakala beni umrumda değil
Can't call me later
Beni sonra arama
Morning's risinSabah yükseldiğinde
All the world has gone to bed
Tüm dünya yatağa gitti
And there's a sound inside my head
Ve kafamın içinde bir ses var
And in the dark inside my bed
Ve yatağımın içinde karanlıkta
And the melody that's in my head
Kafamın içindeki melodi var
(When the night comes)
Gece geldiğinde
There's a part of me no one will never know
Benim parçalarım var kimse bilmeyece k
(And no one knows)
Kimse bilmediğinde
And midnight comes and I know I'm on my own
Ve gece yarısı geldiğinde kendi başımayım biliyorum
(I can hear it)
Ben duyabilirim
There's a part of me no one will ever see
Benim parç alarım var kimsenin göremediği
(I've got my private radio)
Benim özel radyoma sahibim
There's a part of me no one will ever leave be
Benim parçalarım var kimsenin benden ayıramayacağı
(My private radio)
Özel radyomda
My private radio
Özel radyomda
My private radio
Özel radyomda
Songwriter: Stephan Jenkins; Vanessa Carlton
Private Radio Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Private Radio Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: