Sometimes I feel like I'm a bird with broken wings -Bazen kendimi kanadı kırılmış bir kuş gibi hissederim At times I dread my now and envy where I've been -Bu zamanlarda şimdimi düşünürüm ve olduğum yeri kıskanırım But that's when quiet wisdom takes control -Ama o sakin akıllılığı aldığı zamandır At least I've got a story no one's told -Sonunda kimsenin anlatmadığı bir hikayem var
I finally learned to say -Sonunda söylemeyi öğrendim Whatever will be will be -Ne olursa olsun olsun I've learned to take -Almayı öğrendim The good, the bad and breathe -İyiyi,kötüyü ve nefesi 'Cause although we like -Çünkü biz her ne kadar istesekte To know what life's got planned -Hayatın ne planladığını bilmek No one knows if shooting stars will land -Eğer göktaşları düşecekse kimse bilmez
These days it feels naive to put your faith in hope -Bu günlerde o senin güvenini umtta çevirmek için tecrübesiz hisseder To imitate a child, fall backwards on the snow -Bir çocuğu taklit etmek için,karda peşlerine düş 'Cause that's when fears will usually lead you blind -Çünkü bu korkuların genellikle seni körlüğe götüreceği zaman But now I try to under-analyse -Ama şimdi analiz etmeye çalışıyorum
I finally learned to say -Sonunda söylemeyi öğrendim Whatever will be will be -Ne olursa olsun olsun I've learned to take -Almayı öğrendim The good, the bad and breathe -İyiyi,kötüyü ve nefesi 'Cause although we like -Çünkü biz her ne kadar istesekte To know what life's got planned -Hayatın ne planladığını bilmek No one knows if shooting stars will land -Eğer göktaşları düşecekse kimse bilmez
Is the rope I walk wearing thin? -Benim yürüdüğüm ip ince mi giyiniyor? Is the life I love caving in? -Benim sevdiğim hayat yıkılıyor mu? Is the weight on your mind a heavy black bird caged inside? -Ağır siyah bir kusun içerde kafase koyduğu senin aklında ağırlık mı?
Say -Söyle Whatever will be will be -Ne olursa olsun olsun Take -Al The good, the bad -İyiyi,kötüyü Just breathe -Sadece nefesi
'Cause although we like -Çünkü biz her ne kadar istesekte To know what life's got planned -Hayatın ne planladığını bilmek No one knows if shooting stars will land -Eğer göktaşları düşecekse hiç kimse bilemez
Whatever will be will be -Ne olursa olsun olsun I learned to take -Almayı öğrendim The good, the bad and breathe -İyiyi,kötüyü ve nefesi 'Cause although we like -Çünkü biz her ne kadar istesekte To know what life's got planned -Hayatın ne planladığını bilmek Thing like that are never in your hands -Senin elinde asla olmayacak şeyler gibi No one knows if shooting stars will land -Eğer göktaşları düşecekse hiç kimse bilemez
Whatever Will Be Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Whatever Will Be Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Whatever Will Be Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler