Jayk:
I got home, another night alone
eve geldim, başka bir yalnız gece daha
Maybe I should call you up
belki seni aramalıyım
Baby I was wrong
bebeğim hatalıydım
Such a fool, couldn't see
ne kadar aptaldım, göremedim
What was right in front of me
hemen önümde olanı
(Why did I leave)
(neden terkettim)
I was wrong
hatalıydım
Wanted to be alone
yalnız olmak istedim
I guess I never really got it,
sanırım gerçtekten hiç anlamadım
But now I know
ama şimdi biliyorum
It's not about, me always getting my way
her zaman yoluma çıkan benim hakkımda değil
It's not about, always looking for a change
her zaman değişiklik aramakla ilgili değil
I figured it out, the second I walked away
çekip gittiğim anda çözdüm
(Walked away)
çekip gittiğimde
All:
It's all about the little things
hepsi küçük şeylerle alakalı
All about discovering
keşfetmekle
All about the way you got me
bana sahip olduğun şekille ilgili
It's all about they way I felt,
hepsi nasıl hissettiğimle ilgili
When you came around
etrafımda olduğunda
And the way you picked me up
ve beni hayata döndürdüğün şekille
When I was down
ben yıkılırken
Cause it's all about the little things
Çünkü hepsi küçük şeylerle alakalı
All about remembering
hatırlamakla
All about the way it used to be
eskiden olduğu şekille ilgili
You see, it's all about the little things
görüyorsun, hepsi küçük şeylerle alakalı
How I miss the little things
Küçük şeyleri nasıl da özlüyorum
Drew:
I take a ride
yolculuk yapıyorum
Gotta get outside
dışarı çıkmalıyım
Pull the windows down
pencereleri açıyorum
Trying to clear my mind
kafamı temizlemeye çalışıyorum
Where are you
neredesin
Could you be, feeling the same as me
benimle aynı hissediyor olabilir misin?
Whoa oh
It's not about, me needing anymore space girl
daha fazla boşluğa ihtiyaç duymamla ilgili değil bu sevgilim
It's not about,
Bunun hakkında değil
and everything will be ok
ve her şey iyi olacak
I figured it out,
Çözdüm
But then it was just too late,
Ama çok geç olmuştu
Cause it's all about
Çünkü hepsi...
All:
It's all about the little things
hepsi küçük şeylerle alakalı
All about discovering
keşfetmekle
All about the way you got me
bana sahip olduğun şekille ilgili
It's all about they way I felt,
hepsi nasıl hissettiğimle ilgili
When you came around
etrafımda olduğunda
And the way you picked me up
ve beni hayata döndürdüğün şekille
When I was down
ben yıkılırken
Cause it's all about the little things
Çünkü hepsi küçük şeylerle alakalı
All about remembering
hatırlamakla
All about the way it used to be
eskiden olduğu şekille ilgili
You see, it's all about the little things
görüyorsun, hepsi küçük şeylerle alakalı
How I miss the little things
Küçük şeyleri nasıl da özlüyorum
David:
I should, be getting over it
bunu atlatıyor olmalıyım
Over, thought I wouldn't give up
bitti, vazgeçmeyeceğimi düşündüm
But look at me,
ama bak bana
Now I'm such a wreck
şimdi nasılda harabım
Over, cause I couldn't see the pic-picture
Bitti, çünkü resmi göremedim
No, no
Hayır, Hayır
No, no
Hayır, Hayır
cause I couldn't see the pic-picture
Bitti, çünkü resmi göremedim
No, no
Hayır, Hayır
No, no
Hayır, Hayır
And I just couldn't see it
Ve sadece göremedim
Cause it's all about
çünkü hepsi...
All:
It's all about the little things
hepsi küçük şeylerle alakalı
All about discovering
keşfetmekle
All about the way you got me
bana sahip olduğun şekille ilgili
It's all about they way I felt,
hepsi nasıl hissettiğimle ilgili
When you came around
etrafımda olduğunda
And the way you picked me up
ve beni hayata döndürdüğün şekille
When I was down
ben yıkılırken
Cause it's all about the little things
Çünkü hepsi küçük şeylerle alakalı
All about remembering
hatırlamakla
All about the way it used to be
eskiden olduğu şekille ilgili
You see, it's all about the little things
görüyorsun, hepsi küçük şeylerle alakalı
How I miss the little things
Küçük şeyleri nasıl da özlüyorum
It's all about the little things
hepsi küçük şeylerle alakalı
All about discovering
keşfetmekle
All about the way you got me
bana sahip olduğun şekille ilgili
It's all about they way I felt,
hepsi nasıl hissettiğimle ilgili
When you came around
etrafımda olduğunda
And the way you picked me up
ve beni hayata döndürdüğün şekille
When I was down
ben yıkılırken
Cause it's all about the little things
Çünkü hepsi küçük şeylerle alakalı
All about remembering
hatırlamakla
All about the way it used to be
eskiden olduğu şekille ilgili
You see, it's all about the little things
görüyorsun, hepsi küçük şeylerle alakalı
How I miss the little things
Küçük şeyleri nasıl da özlüyorum
No, no
hayır, hayır
No, no
hayır, hayır
How I miss those little things
Bu Küçük şeyleri nasıl da özlüyorum
All about the little things
Hepsi küçük şeylerle alakalı
I said, it's all about the little things
Hepsi küçük şeylerle alakalı dedim
How I miss the little things
Küçük şeyleri nasıl da özlüyorum
Little Things Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Little Things Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: