It's been a long year Since you've been gone I've been alone here I've grown old I fall to pieces, i'm falling Fell to pieces and i'm still falling
Every time i'm falling down All alone i fall to pieces
I keep a journal of memories I'm feeling lonely, i can't breathe I fall to pieces, i'm falling Fell to pieces and i'm still falling
All the years i've tried With more to go Will the memories die I'm waiting Will i find you Can i find you We're falling down I'm falling
Every time i'm falling down All alone i fall to pieces Every time i'm falling down All alone i fall to pieces Every time i'm falling down All alone i fall to pieces Every time i'm falling down All alone i fall to pieces ......................................
Uzun zaman oldu Gittiğinden beri Ben burda yalnızım Ben yaşlandım Parçalara ayrılıyorum,düşüyorum Parçalanıp düşüyorum ve hala düşüyorum
Hep düşüyorum Hep parçalanıp yalnız dökülüyorum
Eskimiş dergileri saklıyorum Kendimi yalnız hissediyorum,nefes alamıyorum Parçalara ayrılıyorum,düşüyorum Parçalar düşüyor ve hala düşüyorum
Her yılı denedim Daha fazla uzaklaşmak için Anılar ölücekmiydi? Bekliyorum Seni bulacak mıyım? Seni bulabilir miyim? Düşüyoruz Düşüyorum
Hep düşüyorum Hep parçalanıp yalnız dökülüyorum
Fall To Pieces Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Fall To Pieces Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Fall To Pieces Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler