The hands of time have brought you here,
Zamanın elleri seni buraya getirdi
It's a long hard road to burn.
Yanmak için uzun zor bir yol.
The hidden fire of life has come unturned.
Hayatımın gizli yangını çevrilmemiş.
The river runs, you've just begun,
Nehir akar, ve sen sadece başlarsın
To set a course to nevermore,
Asla bir daha kurs ayarlamamak
Lay down your tracks upon the shore.
Kıyıya doğru uzanın
Moving on from dusk 'til dawn,
Alacakaranlıkta sabaha karşı hareketlenir
Passing by the years
Yıllık geçiş
It's dust to dust for you my friend from here
Buradan arkadaşımsın toz toza
Living on the planet's web,
Gezegenin ağında yaşamak
It can take you down anywhere you tread.
Seni aşağı çekebilir
Emotions in motion paving the way,
Duygular önünde hareketlenir
Trying to make it through another day.
Bunu yapmayı denemek için başka gün.
Your soul is caged, you can't deny,
Ruhun kafeste, deneyemezsin
You never know when your time lies.
Zamanın uzanınca asla bilemezsin
You're here and gone, like all the rest.
burdaydın ve gittin , bütün molalar gibi
Walking the line between life and death
Ölüm ve hayatın arasındaki çizgide yürüyorum
Moving on from dusk 'til dawn,
Alacakaranlıkta sabaha karşı hareketlenir
Passing by the years
Yıllık geçiş
It's dust to dust for you my friend from here
Buradan arkadaşımsın toz toza
Moving on from dusk 'til dawn,
Alacakaranlıkta sabaha karşı hareketlenir
Passing by the years
Yıllık geçiş
It's dust to dust for you my friend from here
Buradan arkadaşımsın toz toza
It's dust to dust for you my friend from here!
Buradan arkadaşımsın toz toza!
Çeviri ; epica
Dust To Dust Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Dust To Dust Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: