Вдоль обрыва, по-на& #1076; пропастью, по сам 1086;му по краю
Я коней 1089;воих нагайкою стk 7;гаю - погоняю, -
Что-т 1086; воздуху мне мало - & #1074;етер пью, туман гл 1086;таю,
Чую с гибельн 099;м восторгом: пропk 2;даю! Пропадаю!
Uçurum boyunca , yarın üst ünde , onun en kenarında
Atlarımı kamçılıyorum , vuruyorum onlara , acele ettiriyorum
Nefesim kesiliyor nedens e , rüzgar içiyorum , sis yutuyorum
Bir ölümcül tutsaklık hissediyorum : Ziyan oluyorum ! Ziyan oluyorum!
063;уть помедленнее, l 2;они, чуть помедлен нее!
Вы тугую не слу шайте плеть!
Но что- то кони мне попали 1089;ь привередливые, -
1048; дожить не успел, м 1085;е допеть не успет 00;.
Biraz daha yavaş atlarım , biraz daha yavaş!
Siz o sert kamçıları boşverin , dinlemeyin
Ama bana da ne t itiz atlar düştü
Hayatta kalmak için zamanım yok , şarkıyı bitirmek için zamanım yok.
Я ко& #1085;ей напою,
Я куплет & #1076;опою -
Хоть немног 1086; ещё
постою на кра 102;!
Atlara su veririrm
Şarkımı bitiririm
Birazcık daha kalabilsem
Uçurumun kenarında
Сги ну я, меня пушинкой ураган сметёт с ла 1076;они,
И в санях меня & #1075;алопом повлекут
87;о снегу утром.
Вы н
72; шаг неторопливый перейдите, мои кон& #1080;!
Хоть немного, но п родлите путь к пос 1083;еднему приюту!
Ortadan kayboluyo rum , beni kasırga avuçtaki tüy misali süpürüyor
Ve atlı kızak bana sabah karı üzerinde dörtnala yol açacaktır .
Bir adım bile olsa daha yavaş geçin buradan atlarım
Son dinlenme yerine giden yolu hiç olmazsa birazcık daha uzatın
Чуть помедленне 1077;, кони, чуть помедл 1077;ннее!
Не указчики 074;ам кнут и плеть!
Но 1095;то-то кони мне поп 072;лись привередлив ые, -
И дожить не успk 7;л, мне допеть не усl 7;еть.
Birazcık daha yavaş atlarım , birazcık daha yavaş
Kamçı , kırbaç göstermelik sadece
Ama bana da ne titiz atlar düştü
Hayatta kalmak için zamanım yok , şarkıyı bitirmek için zamanım yok.
Я коней напою,
Я купл ет допою -
Хоть немн ого ещё
постою на к& #1088;аю!
Atlara su veririrm
Şarkımı bitiririm
Birazcık daha kalabilsem
Uçurumun kenarında
i 2;ы успели - в гости к 041;огу не бывает опоk 9;даний;
Что ж там анk 5;елы поют такими зл ыми голосами?
Или э& #1090;о колокольчик ве
89;ь зашёлся от рыдан ;ий?
Или я кричу коня ;м, чтоб не несли так ; быстро сани?
Yetiştik işte Tanrı'nın misafiriyi z , geç kalmak olmazdı.
Peki melekler niçin kızgın ses tonuyla şarkı söylüyor?
Ya da çan sesi mi bu , hıçkırık larla ortaya çıkan?
Ben miyim yoksa bağıran atlara , kızağı çekmesinler hızlı o kadar.
Чут& #1100; помедленнее, кон 080;, чуть помедленнеk 7;!
Умоляю вас вскачь ; не лететь!
Но что-тl 6; кони мне попались привередливые...
Ко ль дожить не успел, так хотя бы допеть!
Biraz daha yavaş atlarım , biraz daha yavaş!
Yalvarırım , dörtnala uçarcasına değil!
Ama bana da ne titiz atl ar düştü
Hayatta kalamadım , hiç olmazsa şarkıyı bitireyim.
Я коней l 5;апою,
Я куплет допо ;ю -
Хоть немного ещё ;
постою на краю!
Atlara su veririm,
Şarkımı bitiririm ,
Birazcık daha kalabilsem
Uçurumun kenarında.
Koni Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Koni Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: