Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Vladimir Vysotsky - Yak-Istrebitel
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 9 Ocak 2015 Cuma
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 106 kişi
Bu Ay Okuyan: 15 kişi
Bu Hafta Okuyan: 0 kişi
 
Beğendiniz mi? Yak-Istrebitel Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
DİKKAT!
Yak-Istrebitel Çeviri sayfasını düzgün görüntüleyemiyor olabilirsiniz.
Eğer böyle bir sıkıntınız varsa tıklayın.

Vladimir Vysotsky - Yak-Istrebitel - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

(Як»-истребитель)

Я — "Як"-истребитель, 
84;отор мой звенит,
Небо — моя обитель,
А тот, который во мн
е сидит,
Считает, что он — ист
;ребитель.

В этом бою мною «Юнк
ерс» сбит,
Я сделал с ним что х
отел.
А тот, который во мн
е сидит,
Изрядно мне надое
083;.

Я в прошлом бою нав&
#1099;лет прошит,
Меня механик зашт
086;пал,
А тот, который во мн
е сидит,
Опять заставляет — &
#1074; штопор.

Из бомбардировщи
82;а бомба несёт
Смерть аэродрому,
А кажется — стабили&
#1079;атор поёт:
«Мир вашему дому!»

Вот сбоку заходит &#
1082;о мне «Мессершмид
90;».
Уйду — я устал от ран
;.
Но тот, который во м
не сидит,
Я вижу, — решил: на та
88;ан!

Что делает он? Вот с
ейчас будет взрыв!
Но мне не гореть на 
песке!
Запреты и скорост
080; все перекрыв,
Я выхожу из пике.

Я — главный, а сзади... &#
1053;у чтоб я сгорел! -
Где же он — мой ведом
;ый?
Вот он задымился, к&
#1080;внул и запел:
«Мир вашему дому!»

И тот, который в моё
м черепке,
Остался один — и вли
п.
Меня в заблуждень
077; он ввёл и в пике
Прямо из мёртвой п&#
1077;тли.

Он рвёт на себя, и на
;грузки — вдвойне.
Эх! Тоже мне, лётчик
-ас!
Но снова приходит
089;я слушаться мне,
И это в последний р&
#1072;з.

Я больше не буду по&
#1082;орным! Клянусь!
Уж лучше лежать на &
#1079;емле.
Ну что ж он не слыши
т, как бесится пуль&
#1089;,
Бензин — моя кровь — l
5;а нуле?!

Терпенью машины б
099;вает предел, -
И время его истекл&#
1086;.
И тот, который во мн
е сидел,
Вдруг ткнулся лиц
086;м в стекло.

Убит! Наконец-то ле&
#1095;у налегке,
Последние силы жг
091;.
Но что это, что?! — я в г&
#1083;убоком пике
И выйти никак не мо&
#1075;у!

Досадно, что сам я н
емного успел,
Но пусть повезёт д&#
1088;угому.
Выходит, и я напосл&
#1077;док спел:
«Мир вашему дому!»...


 
Try to align
Türkçe
Yak Avcı Uçağı

Ben - Yak Avcı Uçağı, motorum gürlemekte,
Gökyüzü, benim yaşam alanım.
Şu içimde oturan ise,
Avcının kendisi olduğunu sanıyor.

Bu savaşta Yunker tarafımdan haklandı,
Onunla yapmak istediğim her şeyi yaptım.
Şu içimde oturan var ya,
Ondan da bir o kadar bıktım!

Son savaşımda dikişlerle uçtum,
Teknisyen beni lanetledi.
Şu içimde oturan ise,
İşte, beni yine kargaşaya sürüklüyor.

Bombardımancılardan bomba taşıyor,
Havaalanına ölüm...
Stabilizatörün şarkısı mı bu... Ne?
"Sulh-u salah yuvanıza!"

İşte, yandan Messerschmitt yaklaşıyor bana
Ayrılırım oradan, yoruldum yaralardan,
Şu içimde oturan ise ,
Görüyorum ki dalacak kafa kafaya...

Ne yapıyor o? Şimdi patlama olacak!
Tüm yasakları ve hız sınırını delip ,
Pikten çıkıyorum.

Patron benim. Ama bir ses var, yanmamı isteyen ateşlerde.
Nerede o ? Beni tahrik eden.
İşte orada, dumanlı kafasını sallayarak şarkısını söylüyor.
"Sulh-u salah yuvanıza!"

Ve o işte kabinimin içindeki,
Tek kaldı ve dahil oldu oyuna .
Beni hataya zorladı ve pikte
Kısır döngüye hapsetti.

Kusuyor şimdi üstüne , ve yükü artık iki kat ,
Ah! As pilotmuş haspam!?
İşte yine dediğime geldin bak,
Ama bu son defa olacak.

Bundan böyle mülayim olmam! Yemin ederim!
Yerde kalırım, daha iyi.
Ne oluyor böyle, dinlemiyor mu gene, nabzı kudurdu ,
Benzin - benim kanım - sıfırda mı!?

Makinaların tahammül sınırı vardır,
Ve o da gelip geçti bile,
Şu içimde oturanın ise ,
Yüzü cama tosladı birdenbire.

Öldürüldü! İşte sonunda serbestçe uçuyorum ,
Son gücümü tüketiyorum.
Ne oluyor, ne oluyor? Derin bir pike girdim ,
Ve hiçbir şekilde çıkamıyorum.

Acı, çok da az kalmıştı ,
Ama şans bu kez başkasına gülsün ,
Görünen o ki, son defa söyledim şarkıyı
"Sulh-u salah yuvanıza!"

Yak-Istrebitel Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Yak-Istrebitel Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Yak-Istrebitel Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: выхожу из себя Türkçesi
Vladimir Vysotsky - Yak-Istrebitel için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
darma dumann soruyor:
Duman'ın Yeni Albümü Darmaduman Beklentileri Karşıladı mı?










Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.