i saw your face in a dream last night-gecen gece yuzunu ruyada gordum a vision so bright and so clear-cok parlak bir goruntu ve o kadar berrak though you were lost in the city lights-sehir isiklarinda kayboldugun halde it felt as if you were here-buradaymissin gibi histi
in my dreams i hold you tight-ruyalarimda seni SIKI tutuyorum i wish that i never let go-keske hic gitmene izin vermeseydim in my dreams i have no fright-ruyalarimda,korkmam 'cause i'm no longer alone-cunku artik yalniz degilim
we will never touch again-asla bir daha dokunmayacagiz i'm under a spell since you've gone-gittiginden beri buyunun etkisi altindayim we will never kiss again-asla bir daha opmeyecegiz i'm under a curse and i'm done-bir lanetin etkisi altindayim ve bittim i feel so blue and alone-cok curumus ve yalniz hissediyorum
you had fire in your eyes-gozlerinde ates vardi and magic was in your touch-ve dokunusunda sihirdi i want you back and i despise-geri donmeni istiyorum ve tenezzul etmiyorum that what i want is to much-istedigim cogu seyi
Blue And Alone Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Blue And Alone Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Blue And Alone Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler