There's two things I know for sure
She was sent here from heaven
And she's daddy's little girl
As I drop to my knees by her bed at night
She talks to Jesus and I close my eyes
And I thank God for all of the joy in my life
Oh but most of all
Şu iki şey var kesin bildiğim
Biri onun cennetten gönderildiği,
Ve, babasının kuzusu olduğu diğeri.
Ben diz çökerken gece yatağı yanında,
O duasına başlar , ben gözlerimi kaparım.
Ve tanrıya şükrederim verdiği tüm coşku için bana hayatta.
Ah ama hepsinden çok
For butterfly kisses after bedtime prayer
Stickin' little white flowers all up in her hair
Walk beside the pony daddy it's my first ride
I know the cake looks funny daddy but I sure tried
Kelebek öpücükleri için yatak duasından sonra.
Küçük beyaz çiçekler takıp da saçlarına..
Midillinin yanında yürü babacım, bu benim ilk binişim
Biliyorum kek çok komik görünüyor, ama hiç olmazsa denedim
Oh with all that I've done wrong
I must have done something right
To deserve a hug every morninAnd butterfly kisses at night
Of, bunca şeyi yanlış yapmışken,
Bir şeyi doğru yapmalıyım.
Hak etmek için her sabah bir kucuğu
Ve, gece kelebek öpüşünü.
Sweet 16 today
She's lookin' like her mama a little more every day
One part woman the other part girl
To perfume and make up from ribbons and curls
Trying her wings out in a great big world
But I remember
Bugün onaltısına bastı
Her geçen gün biraz daha annesine benziyor
Bir tarafı kadın bir tarafı kız
Kurdela ve bukleli saçlardan parfüm ve makyaja
Kanat açmaya çalışıyor koskocaman bir dünyaya.
Ama hatırlıyorum.
Butterfly kisses after bedtime prayer
Stickin' little white flowers all up in her hair
You know how much I love you daddy
But if you don't mind
I'm only gonna kiss you on the cheek this time
Kelebek öpücüklerini, yatak duasından sonra.
Küçük beyaz çiçekler takışını bütün saçlarına ..
"Seni ne çok sevdiğimi biliyorsun babacım.. ama sakıncası yoksa,
Bu sefer seni sadece yanağından öpeceğim"
Oh with all that I've done wrong
I must have done something right
To deserve her love every morninAnd butterfly kisses at night
Of, bunca şeyi yanlış yapmışken,
Bir şeyi doğru yapmalıyım.
Hak etmek için sevgisini her sabah,
Ve, gece kelebek öpüşünü.
All the precious time
Like the wind the years go by
Precious butterfly
Spread your wings and fly
Bütün bu değerli zamanlar
Yıllar, rüzgar gibi geçer
Değerli kelebek
Aç kanatlarını ve uç
She'll change her name today
She'll make a promise and I'll give her aways
Standing in the bride room just staring at her
She asked me what I'm thinkinAnd I said I'm not sure
I just feel like I'm loosin' my baby girl
And she leaned over
Bugün soyadını değiştiriyor
Bir kelime söyleyecek,ve benden çıkıp gidecek.
Gelin odasında durup öylesine bakarken ona
Birden ne düşündüğümü sordu bana.
Dedim çok emin değilim
Sanki bebek kızımı kaybediyor gibiyim
Öne doğru eğildi ve bana
Gave me butterfly kisses with her mama there
Stickin' little white flowers all up in her hair
Walk me down the isle daddy
It's just about time
Does my wedding gown look pretty daddy?
Daddy's don't cry
Kelebek öpücükleri verdi ... annesi orada
Küçük beyaz çiçekler takarken saçlarına
Koridorda yürüt beni babacım, zamanı geld
Babacım gelinliğim güzel görünüyor değil mi?
Babacım, lütfen ağlama
Oh with all that I've done wrong
I must have done something right
To deserve her love every morninAnd butterfly kisses
Of, bunca şeyi yanlış yapmışken,
Bir şeyi doğru yapmalıyım.
Hak etmek için sevgisini her sabah,
Ve, gece kelebek öpüşünü.
I couldn't ask God for more than this is what love is
I know I've got to let her go but I'll always remember
Every hug in the mornin' and butterfly kisses
Daha fazlasını isteyemezdim tanrıdan
Aşk diye bir şey varsa budur inan
Biliyorum onu bırakmak zorundayım
Ama her zaman hatırlayacağım
Sabahları verdiği her kucuğu ve kelebek öpüşlerini...
Butterfly Kisses Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Butterfly Kisses Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Butterfly Kisses Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler