Was I in your dreams, I'd like to know.
Rüyalarında bilmek isterdim
Did I touch your hand and did it feel like snow?
Eline dokundun mu ve kar gibi hissettin mi bunu?
Try to understand while I've got you on the phone.
Ben telefonda senle konuşmaya çalışırken anlamaya çalışıyorum
Did I hurt you like I know I can?
Yapabildiğimi bilir gibi incittim mi seni?
Tell me why you'd ever wanna leave your lovin' man.
Söyle bana ben seni bırakmak istiyorum sevgi dolu adam
Try to understand, please try to understand.
Was I in your dreams, was I in your dreams?
Ben senin rüyalarında mıydım? Ben senin rüyalarında mıydım?
This dreamer died when his dreamed died too.
Bu rüyacı öldü onun hayalde öldü.
But I don't really mind if I dream about you..
Eğer seni hayal edersem ama gerçekten umursamıyorum
I can't say what any of that means.
Söyeleyemem hergangi bir anlamı
Oh, was I in your dreams, late last night.
Geçtiğimiz gece rüyalarında mıydım?
Did you hold pillow, did you squeeze me tight?
Yastığı tuttun mu? Sıkıca sıktın mı?
I just wanna make everything all right.
Ben sadece herşeyi doğru yapmak istiyorum
Was I in your dreams, was I in your dreams, was I
Rüyaların da mıydım? Rüyaların da mıydım? Ben?
In Your Dreams Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? In Your Dreams Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
In Your Dreams Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler