Sanctus Espiritus! redeem us from our solemn hour (Kutsal ruh, bizi bu ciddi zamanlarda kurtar) Sanctus Espiritus! insanity is all around us (Kutsal ruh, etrafimizda [olan bitenler] delilik) "I speak to you for the first time as Prime Minister in a solemn hour for the life of our country" ("Basbakan olarak sizinle ilk defa ulkemizin gelecegi icin ciddi bir zamanda konusuyorum.")
Sanctus Espiritus! (Kutsal ruh) Sanctus Espiritus! (Kutsal ruh) Sanctus Espiritus! (Kutsal ruh)
In my darkest hours (En karanlik zamanlarimda bile) I could not foresee That the tide could turn so fast to this degree (Olaylarin akisinin bu noktaya bu kadar hizli gelebilecegini tahmin edemezdim) Can't believe my eyes (Gozlerime inanamiyorum) How can you be so blind? (Nasil bu kadar kör olabilirsiniz?) Is the heart of stone, no empathy inside? (Kalbiniz taştan mi, hiç anlayisiniz yok mu?)
Time keeps on slipping away and we haven't learned (Zaman akip gidiyor ve biz dersimizi almadik) So in the end now what have we gained? (Ve sonunda ne kazandik?)
Sanctus Espiritus, redeem us from our solemn hour (Kutsal ruh, bizi bu ciddi zamanlarda kurtar) Sanctus Espiritus! insanity is all around us (Kutsal ruh, etrafimizda [olan bitenler] delilik) Sanctus Espiritus, is this what we deserve? (Kutsal ruh hakettigimiz bu mu?) Can we break free from chains of never-ending agony? (Bu ebedi eziyetten zincirlerimizi kirip kurtulabilir miyiz?)
Are they themselves to blame (Suclanmasi gereken onlar mi?) The misery, the pain? (Sefalet ve aci mi?) Didn't we let go? (Biz buna teslim olmadik mi?) Allowed it,let it grow (Izin vermedik mi buyumesine?) If we can't restrain (Eger dizginleyemezsek) The beast which dwells inside (Icimizde yasayan canavari) It will find it`s way somehow, somewhere in time (Bir gun, bir sekilde bir yolunu bulacak)
Will we remember all of the suffering (Butun bu aciyi hatirlayacak miyiz?) `Cause if we fail it will be in vain (Cunku eger hatirlamazsak butun bunlar bosa gitmis olacak)
Sanctus Espiritus, redeem us from our solemn hour (Kutsal ruh, bizi bu ciddi zamanlarda kurtar) Sanctus Espiritus! insanity is all around us (Kutsal ruh, etrafimizda [olan bitenler] delilik) Sanctus Espiritus, is this what we deserve? (Kutsal ruh hakettigimiz bu mu?) Can we break free from chains of never-ending agony? (Bu ebedi eziyetten zincirlerimizi kirip kurtulabilir miyiz?)
Sanctus Espiritus! (Kutsal ruh) Sanctus Espiritus! (Kutsal ruh) " A tremendous battle is raging in France and Flanders. The Germans, by a remarkable combination of air bombing and heavily armored tanks, have broken through the French defenses north of the Maginot Line, and strong columns of their armored vehicles are ravaging the open country, which for the first day or two was without defenders..."
("Fransa ve Flanders'ta muazzam bir savas veriliyor. Almanlar, havadan bombardman ve agir silahlarla donatilmis tanklarin olaganustu bir kombinasyonuyla Marigot Cizgisi'nin kuzeyindeki Fransa savunmasini gecmeyi basardi, ve zirhli araclari ilk ki gun savunmasiz kalan ulkeyi tarhip ediyor")
Our Solemn Hour Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Our Solemn Hour Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Our Solemn Hour Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler