Nothing's ever changed, you still turn away (Hicbirsey degismedi, hala sirt ceviriyorsun) You've washed your hands, you've made that all too clear (Ellerini yikadin, bunu acik bir sekilde belirttin) You just keep on living this lie (Bu yalani yasamaya devam ediyorsun)
You refuse to see, you're denying me (Gormeyi reddediyorsun) the cross I bear but you don't seem to care (Taktigim haç'i umursamadan bana cok goruyorsun) Even Judas knew he had lied (Yahuda bile yalaninin farkindaydi)
I keep wondering why (Merak ediyorum) I'm still calling your name through my tears (Neden hala gozlerim yasli, ismini andigimi)
Why have you waited to embrace me my dear? (Neden bana tutunmak icin bekledin, birtanem?) Cold is your silence, denying what is real (Sessizligin soguk, gercekleri inkar ediyor) I'm still wondering why (Hala merak ediyorum) I'm still calling your name my dear (Neden hala ismini andigimi, birtanem)
I'm sorry if you can't stand the naked truth (Saf gercekleri kaldiramiyorsan uzgunum) All you see is how you want it to be (Gordugun tek sey [gormek istediklerin]) So you keep on living your lie (Ve bu yalani yasamaya devam ediyorsun)
Release me from this cross after all these years (Bunca seneden sonra beni bu haçtan kurtar) Oh call my name and help me with this weight (Ismimi an ve onun yukunu kaldirmama yardim et) Even though it comes far too late (Cok gec olsa da)
I keep wondering why (Merak ediyorum) I'm still calling your name through my tears (Neden hala gozlerim yasli, ismini andigimi)
Why have you waited to embrace me my dear (Neden bana tutunmak icin bekledin, birtanem? Cold is your silence, denying what is real (Sessizligin soguk, gercekleri inkar ediyor) I'm still wondering why I'm still calling your name (Merak ediyorum neden hala ismini andigimi ) and I wonder, oh I wonder... (Merak ediyorum, merak ediyorum)
In my heart I still hope you will open the door (Tum kalbimle umuyorum ki kapiyi acacaksin) You can purify it all, answer my call (Butun bunlari temizleyebilirsin, cagrima cevap ver)
Why? Why? (Neden, neden?)
Why have you waited to embrace me my dear (Neden bana tutunmak icin bekledin, birtanem? Cold is your silence, denying what is real (Sessizligin soguk, gercekleri inkar ediyor) I'm still wondering why I'm still calling your name (Merak ediyorum neden hala ismini andigimi ) and I wonder, oh I wonder... (Merak ediyorum, merak ediyorum)
In my heart I still hope you will open the door (Tum kalbimle umuyorum ki kapiyi acacaksin) You can purify it all, answer my call (Butun bunlari temizleyebilirsin, cagrima cevap ver)
The Cross Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? The Cross Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: